What does amesteca in Romanian mean?
What is the meaning of the word amesteca in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use amesteca in Romanian.
The word amesteca in Romanian means to blend, a amesteca, a amalgama, a amesteca, a amesteca, a combina, a amesteca, a amesteca, a include, a amesteca, a amesteca, a se amesteca, a amesteca, a combina, a amesteca, a implica, a amesteca, a vârî în bucluc, a se încurca, a se amesteca, a se omogeniza, a omogeniza, a se băga, a amesteca, a amesteca, a amesteca, a adăuga, a se amesteca, care se amestecă peste tot, a amesteca, a se uni, a amesteca, a se amesteca, a combina, a amesteca, a combina, a combina, a amesteca, a amesteca, a se amesteca, a se combina, a se amesteca prin, a amesteca, a amesteca, a amesteca, a amesteca, a amesteca, a amesteca, a nu se amesteca, a încurca, a amesteca dinainte, a amesteca, a amesteca, a amesteca cărțile de joc, a amesteca cărțile de joc, jucător care amestecă cărțile, a amesteca, a amesteca. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word amesteca
to blend
|
a amesteca(add to create a mixture) |
a amalgama(combine) We workers will have greater power if we amalgamate our two main unions. |
a amesteca(combine thoroughly) Amestecați ingredientele pentru a obține un aluat uniform. Blend the ingredients to make a smooth batter. |
a amesteca(merge into) Amestecați vopseaua albastră cu cea verde folosind o pensulă moale. Blend the blue paint into the green using a soft brush. |
a combina, a amesteca(mix, combine) Put the softened butter in a bowl, and slowly blend in the sugar. |
a amesteca(figurative (confuse) Lipsa de consecvență în pedepsirea copiilor nu face decât să amestece regulile. Being inconsistent in punishing children just blurs the rules. |
a include, a amesteca(included with) |
a amesteca(mix) Prima dată, amestecă ingredientele cu un tel. First, combine the ingredients with a whisk. |
a se amesteca(combine, mix) |
a amesteca(combine, mix) |
a combina(combine) Diverse materiale sunt amestecate în prelucrarea plasticului. Various materials are compounded in the making of plastics. |
a amesteca(literal (prepare, mix) |
a implica, a amesteca(involve, entangle) (pe cineva în ceva) |
a vârî în bucluc(figurative (involve: sb in sthg) (figurat) |
a se încurca, a se amesteca(be jumbled) The professor's notes had got out of order and he was having trouble giving his lecture. |
a se omogeniza(be blended, fused together) |
a omogeniza(blend, fuse together) |
a se băga(intrude) |
a amesteca(mix) The researchers noted that the two species seem to intermingle often. |
a amesteca(combine, blend) |
a amesteca(mix up) |
a adăuga(drink: add alcohol, poison) (în mâncare, băutură) Gary laced his drink with some sleeping medication before bed. |
a se amesteca(interfere in sth) Don't meddle in their quarrel; you'll regret it if you do. |
care se amestecă peste tot(person: interfering) (persoană) The meddling lawyer asked too many questions. |
a amesteca(blend, merge) |
a se uni(become one) Cele două râuri se unesc în orașul Belgrad. The two rivers merge at the city of Belgrade. |
a amesteca(slang (tamper) Don't mess with those papers – I've just put them in order. |
a se amesteca(socialize, mix with people) (pentru a discuta) Melanie nu cunoștea pe nimeni altcineva la petrecere și nu se simțea suficient de curajoasă să se amestece printre invitați. Melanie didn't know anyone else at the party and did not feel brave enough to mingle. |
a combina(combine, mix) Grădina combină zonele cu vegetație plantată cu cele unde vegetația crește natural, sălbatic. The garden mingles formal planting with more natural, wild areas. |
a amesteca, a combina(blend) Am amestecat vopsea roșie cu vopsea galbenă ca să fac vopsea portocalie. We mixed red and yellow paint to create orange paint. |
a combina, a amesteca(combine) Combină untul cu zahărul, apoi adaugă ouăle. Mix the butter with the sugar, then add the eggs. |
a amesteca(stir) Rețeta spune să amesteci ingredientele până când se absoarbe untul . The recipe says to mix the ingredients until the butter has been absorbed. |
a se amesteca, a se combina(be blended, combine) Trebuie doar să adaugi apa peste suc și se vor amesteca (or: se vor combina) singure. Just add the water and the juice, and they will mix on their own. |
a se amesteca prin(informal (be sociable, mingle) The politician mixed with the crowd, saying hello to everybody. |
a amesteca(blend or stir in) |
a amesteca(combine, blend) If you mix blue and red together, you get purple. |
a amesteca(blend by stirring) Mix together the flour, egg and milk until you have a smooth paste. |
a amesteca(make disorderly) Please don't mix up my chess pieces. |
a amesteca(objects: mix up, jumble) (obiecte) Cineva a amestecat discurile, așa că nu mai înțeleg nimic din ele. Someone's muddled the records so I can't make sense of them. |
a amesteca(figurative (ideas: confuse, mix up) (idei) Ți-ai amestecat dovezile: nimeni nu te mai poate urmări. You've muddled your evidence: no-one can follow you any more. |
a nu se amesteca(avoid interfering in) I wish my mother would not meddle in the plans. |
a încurca(confuse: an issue) (ceva) |
a amesteca dinainte(mix sth in advance) |
a amesteca(eggs: whisk during cooking) Tina cracked the eggs into the pan and scrambled them. |
a amesteca(dice) Amestecă zarurile și aruncă-le. Shake the dice and roll them. |
a amesteca cărțile de joc(playing cards: mix randomly) The dealer shuffled the pack. |
a amesteca cărțile de joc(playing cards: mix up the deck) You need to shuffle the cards before you start the poker game. |
jucător care amestecă cărțile(person who shuffles playing cards) |
a amesteca(mix) Amestecați toate ingredientele cu o lingură. Stir all of the ingredients together with a spoon. |
a amesteca(salad, food: mix) Karen a turnat sosul peste salată și a amestecat. Karen poured the dressing over the salad and tossed it. |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of amesteca in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.