What does แม่บุญธรรม in Thai mean?
What is the meaning of the word แม่บุญธรรม in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use แม่บุญธรรม in Thai.
The word แม่บุญธรรม in Thai means mother, stepmother, foster mother, foster-mother. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word แม่บุญธรรม
mothernoun ขับรถไปกับอีไล เพื่อจะจัดการกับ แม่บุญธรรมของเรา Driving down with Eli to manage our foster mother situation. |
stepmothernoun |
foster mothernoun ขับรถไปกับอีไล เพื่อจะจัดการกับ แม่บุญธรรมของเรา Driving down with Eli to manage our foster mother situation. |
foster-mothernoun ขับรถไปกับอีไล เพื่อจะจัดการกับ แม่บุญธรรมของเรา Driving down with Eli to manage our foster mother situation. |
See more examples
มันจึงต้องมีทั้งพ่อและแม่ที่จะให้เลือดของเราแก่ลูก It requires both parents to give you their blood. |
แม่อยากอยู่กับพ่อรึเปล่าคะ? Do you want to be with him or not? |
ต้องให้มีการเสียเลือดเท่าไหร่ พ่อกับแม่ถึงจะพอใจกันครับ Exactly how much blood are you two comfortable with? |
พ่อ แม่ คง พอ ใจ แน่ ๆ ที่ คุณ สนใจ มาก พอ ที่ จะ ถาม เรื่อง ราว ชีวิต ของ ท่าน. No doubt they’ll be pleased that you care enough to ask about their life. |
13 หลัง จาก ฟัง คํา บรรยาย ที่ การ ประชุม หมวด พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กับ น้อง สาว ของ เขา ตระหนัก ว่า จะ ต้อง ปรับ เปลี่ยน วิธี ปฏิบัติ กับ แม่ ซึ่ง มี บ้าน อยู่ ต่าง หาก และ ถูก ตัด สัมพันธ์ หก ปี มา แล้ว. 13 After hearing a talk at a circuit assembly, a brother and his fleshly sister realized that they needed to make adjustments in the way they treated their mother, who lived elsewhere and who had been disfellowshipped for six years. |
เฮ้ คุณใส่สร้อยของแม่ผมด้วย Hey, you're wearing Mama's pearls. |
เขา พูด ต่อ ไป ว่า “บัด นี้ เรา และ คุณ พ่อ คุณ แม่ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน. “Now,” he continues, “we and my parents respect one another. |
แม่ ที่ อพยพ เข้า เมือง กับ ลูก สาม คน ของ เธอ ใน ช่วง ภาวะ เศรษฐกิจ ตก ต่ํา ครั้ง ใหญ่ ใน ทศวรรษ 1930 A migrant mother with her three children during the Great Depression of the 1930’s |
เมื่อ คุณ พ่อ คุณ แม่ ถาม ว่า ดิฉัน จะ ทํา อย่าง ไร ถ้า ท่าน ถูก จับ ขัง คุก เพราะ การ ประกาศ ข่าว ดี ดิฉัน ก็ จะ พูด ว่า ‘หนู จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา.’ When my parents would ask what I would do if they were put in jail for preaching the good news, I would say, ‘I’ll serve Jehovah.’ |
แม่งโคตรเท่เลยว่ะ That was awesome, man. |
อย่าง ประจวบ เหมาะ ใน ตอน เย็น วัน ก่อน ผม ถูก กล่าวหา ว่า เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ นัก โทษ คน อื่น ตก อยู่ ใน สภาพ ลําบาก เพราะ ผม จะ ไม่ เข้า ร่วม ใน การ ที่ พวก เขา อธิษฐาน ถึง พระ แม่ มารี. Coincidentally, the evening before, I had been accused of being responsible for the plight of the other prisoners because I would not join in their prayers to the Virgin Mary. |
พ่อ แม่ เหล่า นี้ ไม่ ต้อง ตรม ทุกข์ เพราะ ความ รู้สึก ผิด หรือ ความ เศร้า ใจ และ การ สูญ เสีย ที่ ไม่ อาจ แก้ไข ได้. These parents are not plagued by feelings of guilt or an unresolved sense of sadness and loss. |
แม่ฉันป่วยมาตั้งแต่เดือนที่แล้ว My mother has been sick since last month. |
ไม่ใช่แค่เธอ แต่กับแม่ กับทุกคน Not just with you, but with my mom, with everybody. |
“ถึง ผม จะ ไม่ ได้ รับ ของ ขวัญ ใน วัน เกิด คุณ พ่อ คุณ แม่ ก็ ซื้อ ของ ขวัญ ให้ ผม ใน โอกาส อื่น. “Even though I don’t get presents on my birthday, my parents still buy me gifts on other occasions. |
โดยส่วนตัวแล้ว แม่คิดว่าลูกทําผิดพลาดครั้งใหญ่ Personally, I think you're making a big mistake. |
แม่ขอคุณคงจะเหงามากสินะ Your mother must have been lonely. |
แม่เธอยังไม่รู้เหรอ? Your mom still doesn't know? |
แม่ดีใจนะที่เจอลูก Mom sure is happy to see you. |
แม่ของฉันรู้ว่าเขาเป็นอย่างดี My mother knew him well. |
เขาเป็นของขวัญของฉันจากแม่ของฉัน HE WAS A GIFT TO ME FROM MY MOTHER. |
พ่ออยากพูดกับแม่ ตามลําพังซักประเดี๋ยว I need to talk to your mom alone for a minute. |
แม่รู้หรือเปล่าว่าตอนนี้เขาอยู่ที่ไหน? Do you know where he is now? |
โทรหาแม่และถามเค้า Call your mom and ask. |
แล้วพ่อแม่เขาก็จะจัดการเอง And his parents can deal with him. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of แม่บุญธรรม in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.