What does a intra in Romanian mean?

What is the meaning of the word a intra in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use a intra in Romanian.

The word a intra in Romanian means a intra, a intra, a intra, a intra, a intra, a intra, a intra, a intra, a intra, a lăsa să alunece pe, a intra, a se potrivi, a intra, a călca, a intra, a intra, a intra, a trebui să apară pe scenă, a intra, a cădea în, a intra, a intra, a accesa, a intra cu forța, a conspira, a unelti, a concura, a intra (în), a se buși, a intra în declin, a intra în depresiune/recesiune, a intra în fibrilație, a lovi, a sparge, a intra în hiperventilație, a intra în contact cu, a introduce, a intra în vorbă, a se amesteca, a forța intrarea, a se panica, a reintra, a se înhăita cu, a intra la apă, a se furișa, a intra în, a intra unele în altele ca un telescop, a intra și a ieși, a viola o proprietate, a intra în dispută, a intra în grațiile (cuiva). To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word a intra

a intra

(go in)

Poți intra, dar te rog să bați înainte, ca să îți anunți prezența.
You may enter, but please knock first to announce your presence.

a intra

(enter on foot)

Whenever someone walks in the store, a bell sounds.

a intra

(enter, go indoors)

Please come in; the door is open.

a intra

(go indoors)

It's hot out. Would you like to go in?

a intra

(move into)

A pătruns în casă.
He entered the house.

a intra

(enter: a vehicle) (în mașină)

Susan got into the taxi and asked the driver to take her home.

a intra

(literal (enter)

a intra

(be small enough for)

I'd put on weight and could no longer fit into my uniform.

a intra

(enter)

Step into my parlor, said the spider to the fly.

a lăsa să alunece pe

(fit easily onto)

The glove slipped easily over his hand.

a intra

(enter a vehicle) (în casă, în mașină)

I opened the door and got in.

a se potrivi

(to have correct dimensions)

Masa nu intră în cămăruța aia mică.
That table does not fit in the small room.

a intra

(enter)

I went into the house.

a călca

(tread in, put your foot into)

I stepped in a mud puddle and ruined my new shoes.

a intra

(move quickly)

A alunecat și s-a izbit de un stâlp de lumină.
He slipped, and careered headlong into a lamp post.

a intra

(move smoothly)

Pistolul a intrat cu ușurință în toc.
The gun slipped easily into its holster.

a intra

(reach, get into: a place)

Pentru a intra în sala de calculatoare, studenții trebuie să folosească un card de acces special.
In order to access the computer room, students have to use a special swipe card.

a trebui să apară pe scenă

(informal, figurative (due onstage)

Theresa's on in two minutes! Where did she go?

a intra

(pass, fit, enter)

Canapeaua nu încape pe ușă.
The couch just won't go through the door.

a cădea în

(fall: into unconsciousness) (comă)

Tom lapsed into unconsciousness when he reached the hospital.

a intra

(enter casually) (dezinvolt)

Roger breezed into the room as though nothing were wrong.

a intra

(informal (hit)

Glonțul l-a nimerit în stomac.
The bullet got him in the stomach.

a accesa

(view website)

Please visit our website for more information.

a intra cu forța

(enter by force)

Thieves broke in and raided the safe.

a conspira, a unelti

(conspire)

The leader's enemies colluded to remove him from power.

a concura

(sports, competition: take part) (sport)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Echipele vor intra în competiție pentru trofeu.
Teams will compete for the championship.

a intra (în)

(collide violently)

Cei doi schiori s-au izbit unul de altul.
The skier crashed into the other skier.

a se buși

(autos)

A intrat cu mașina într-un copac.
He crashed his car into a tree.

a intra în declin

(decrease)

Vânzările de calculatoare de tip desktop au intrat în declin în ultimii ani, deoarece majoritatea oamenilor preferă laptopurile.
Sales of desktop computers have been declining over the last few years as most people prefer laptops.

a intra în depresiune/recesiune

(slow: economics) (economic)

a intra în fibrilație

(heart: go into seizure)

a lovi

(sth: strike, make contact with)

A intrat în copac cu mașina.
He hit the tree with his car.

a sparge

(burglary of sb's home) (o locuință)

a intra în hiperventilație

(breathe too rapidly)

Amanda tends to hyperventilate when she gets stressed out.

a intra în contact cu

(connect)

Oxygen is absorbed when the water and the air interface.

a introduce

(law: bring in)

Ei au introdus interdicția fumatului în localurile publice în 2006.
They introduced a smoking ban in pubs here in 2006.

a intra în vorbă

(participate uninvited)

We were talking about the wedding when your brother intruded.

a se amesteca

(socialize, mix with people) (pentru a discuta)

Melanie nu cunoștea pe nimeni altcineva la petrecere și nu se simțea suficient de curajoasă să se amestece printre invitați.
Melanie didn't know anyone else at the party and did not feel brave enough to mingle.

a forța intrarea

(push forward)

a se panica

(act out of fear)

Jeremy panicked and ran when he saw the police.

a reintra

(come back into)

a se înhăita cu

(US, figurative (be friends with)

Se știe că se înhăita cu cine nu trebuie.
He has been known to run with a bad crowd.

a intra la apă

(become smaller)

Puloverul meu a intrat la apă când l-am spălat.
My jumper has shrunk in the wash.

a se furișa

(move furtively)

We watched the cat slink through the shrubs.

a intra în

(bump into because of trip)

Ian lost his footing on the loose gravel and stumbled against the wall.

a intra unele în altele ca un telescop

(be retracted, drawn in)

a intra și a ieși

(in one end, out the other)

Intra și ieșea când l-am văzut noi.
He was passing through when we saw him.

a viola o proprietate

(enter property uninvited)

Any person caught trespassing will be prosecuted.

a intra în dispută

(figurative (enter: an argument)

Don't wade into their arguments about money.

a intra în grațiile (cuiva)

(attract: to new job)

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of a intra in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.