Τι σημαίνει το óveður στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης óveður στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του óveður στο Ισλανδικό.
Η λέξη óveður στο Ισλανδικό σημαίνει θύελλα, καταιγίδα, φουρτούνα, Θύελλα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης óveður
θύελλαnoun Eftir mikið óveður er aðeins húsið á bjarginu uppistandandi. Ύστερα από μια δυνατή θύελλα, μόνο το σπίτι που είναι χτισμένο πάνω στο βράχο σώζεται. |
καταιγίδαnoun Dómur Guðs kemur eins og óveður yfir Júda. Μια καταιγίδα θεϊκής κρίσης έρχεται πάνω στον Ιούδα |
φουρτούναnoun |
Θύελλαnoun Eftir mikið óveður er aðeins húsið á bjarginu uppistandandi. Ύστερα από μια δυνατή θύελλα, μόνο το σπίτι που είναι χτισμένο πάνω στο βράχο σώζεται. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Eftir mikið óveður er aðeins húsið á bjarginu uppistandandi. Ύστερα από μια δυνατή θύελλα, μόνο το σπίτι που είναι χτισμένο πάνω στο βράχο σώζεται. |
Skyndilega heyrist gnýr eins og óveður sé að skella á og fyllir húsið. Ξαφνικά, ένας θόρυβος σαν το θόρυβο ορμητικού αέρα γέμισε το σπίτι. |
Atburðir þessa dags staðfestu í huga mínum og hjarta, að til þess að geta staðist vel óveður, jarðskjálfta og átök lífsins, þá verðum við að byggja á öruggum grunni . Συλλογιζόμενος τα γεγονότα εκείνης της ημέρας, επιβεβαίωσα στον νου μου ότι για να αντέξουμε με επιτυχία τις καταιγίδες, τους σεισμούς και τις συμφορές της ζωής, πρέπει να οικοδομούμε επάνω σε γερό θεμέλιο. |
4 Í greininni kom fram að góður skipstjóri gæti þess að vera með björgunarbúnað um borð og að áhöfnin sé undir það búin að byrgja lestaropin áður en óveður skellur á. 4 Το άρθρο τόνιζε πως ο καλός καπετάνιος διασφαλίζει ότι υπάρχουν σωσίβια και ότι το πλήρωμα είναι έτοιμο να κλείσει τις μπουκαπόρτες όταν πλησιάζει θύελλα. |
„Hitabylgjur, óveður, flóð, eldar og hröð bráðnun jökla bendir allt til þess að veðurfar jarðarinnar sé í gífurlegu uppnámi,“ sagði í tímaritinu Time, 3. apríl 2006. «Από τα κύματα καύσωνα μέχρι τις θύελλες, τις πλημμύρες, τις πυρκαγιές και τη μαζική τήξη των παγετώνων, το παγκόσμιο κλίμα φαίνεται να καταρρέει γύρω μας», λέει το περιοδικό Τάιμ (Time) με ημερομηνία 3 Απριλίου 2006. |
Fyrr um daginn hafði orðið „gnýr af himni, eins og óveður væri að skella á“. Νωρίτερα την ίδια ημέρα, «ακούστηκε από τον ουρανό ένας θόρυβος σαν το θόρυβο ορμητικού, δυνατού αέρα». |
Akvakultur i Norge segir að á síðustu árum hafi „mikið átak verið gert í því að styrkja eldiskvíarnar svo að þær þoli verstu óveður.“ Το βιβλιάριο Υδατοκαλλιέργεια στη Νορβηγία αναφέρει ότι στα πρόσφατα χρόνια «πολλά [έχουν επιτευχθεί] ως προς τη δημιουργία εγκαταστάσεων υδατοκαλλιέργειας ικανών να αντέξουν σε ακραίες καιρικές συνθήκες». |
Og þegar hann var spurður að því hvers vegna hann hefði farið út í þetta óveður svaraði hann: „Ég elska Jehóva.“ Όταν τον ρώτησαν γιατί βγήκε έξω με τέτοια θύελλα, εκείνος απάντησε: «Επειδή αγαπώ τον Ιεχωβά». |
Lærdómur fyrir okkur: Eins og Gyðingar til forna bíða vottar Jehóva hjálpræðis og björgunar — núna í gegnum óveður Harmagedónstríðsins. Δίδαγμα για Μας: Όπως οι αρχαίοι Εβραίοι, έτσι και οι Μάρτυρες του Ιεχωβά σήμερα περιμένουν απελευθέρωση—αυτή τη φορά μέσα από τη θύελλα του Αρμαγεδδώνα. |
Kirkjan hefur oft siglt gegnum stórsjói áður og staðið af sér öll óveður sögunnar.‘ Η εκκλησία έχει περάσει σοβαρές κρίσεις στο παρελθόν, αλλά αυτή είναι ένα πλοίο που έχει αντεπεξέλθει σε όλες τις θύελλες της ιστορίας’. |
Mikið óveður er nýgengið yfir með tilheyrandi flóðum, og deildarnefndin gerði tafarlaust ráðstafanir til að sjá þeim sem urðu illa úti af völdum hamfaranna fyrir mat, fatnaði, drykkjarvatni og öðrum nauðsynjum. Μια θύελλα προκάλεσε πλημμύρες και καταστροφές στην περιοχή σας, αλλά η Επιτροπή του Τμήματος οργάνωσε γρήγορα την παροχή τροφίμων, ρουχισμού, καθαρού νερού και άλλων εφοδίων στους πληγέντες. |
Gust sigldi skútunni snilldarlega gegnum svæsin óveður þar til við náðum í höfn á Bahamaeyjum eftir 30 daga. Ο Γκαστ κατάφερε να πλοηγήσει επιδέξια το σκάφος μας επί 30 μέρες μέσα από επικίνδυνες θύελλες μέχρι που φτάσαμε στις Μπαχάμες. |
Eitt sinn verndaði Jesús lærisveina sína þegar óveður skall á. Κάποτε, ο Ιησούς προστάτεψε τους μαθητές του από μια σφοδρή θύελλα. |
Kannski fréttum við af þjónum Guðs í öðrum löndum sem eiga um sárt að binda eftir óveður, jarðskjálfta eða borgarastríð. Κατά καιρούς, ίσως ακούμε εκθέσεις για υπηρέτες του Θεού σε άλλες χώρες οι οποίοι έχουν πληγεί από σφοδρές καταιγίδες, σεισμούς ή πολιτικές αναταραχές. |
9 Eins og Jesaja hafði spáð skall óveður dómsins á árið 607 f.o.t. þegar Babýloníumenn eyddu Jerúsalem og fjöldi Ísraelsmanna týndi lífi. 9 Σε επαλήθευση των λόγων του Ησαΐα, η καταιγίδα της κρίσης έφτασε το 607 Π.Κ.Χ., όταν οι Βαβυλώνιοι κατέστρεψαν την Ιερουσαλήμ, και πολλοί Ισραηλίτες αφανίστηκαν. |
Dómur Guðs kemur eins og óveður yfir Júda. Μια καταιγίδα θεϊκής κρίσης έρχεται πάνω στον Ιούδα |
Hvaða táknræna óveður skellur brátt á mannkyni? Ποια συμβολική θύελλα θα πλήξει σύντομα την ανθρωπότητα; |
Þetta er guðleg, hagnýt viska byggð á þekkingu á orði Guðs sem gerir þjónum hans kleift að sigla óhultir gegnum hið hættulega óveður sem geisar í heimi Satans. Αυτή είναι η θεοειδής, πρακτική σοφία η οποία είναι βασισμένη στη γνώση του Λόγου του Θεού και καθιστά ικανό το λαό του να ακολουθεί ασφαλή πορεία μέσα από τις επικίνδυνες θύελλες που μαίνονται στον κόσμο του Σατανά. |
Síðan viðurkenndi blaðið hreinskilnislega að þeir sem fóru með forystuna hefðu ekki búið söfnuðinn undir óveður og ólgusjó. Στη συνέχεια, παραδέχτηκε ειλικρινά ότι εκείνοι που ηγούνταν δεν είχαν προετοιμάσει το «πλοίο» της οργάνωσης για τις φουρτούνες. |
(Lúkas 6:48) Það var erfiðisvinna en hún borgaði sig þegar óveður skall á. (Λουκάς 6:48) Ήταν σκληρή εργασία, αλλά αυτός ανταμείφτηκε όταν ξέσπασε η καταιγίδα. |
Rétt eins og barn leitar verndar foreldra sinna þegar óveður geisar, leitum við verndar hjá söfnuði Jehóva þegar vandamál heimsins ríða yfir líkt og óveður. Και όπως ένα παιδί αναζητάει την προστασία των γονέων του όταν ξεσπάει θύελλα, έτσι και εμείς αναζητούμε προστασία στην οργάνωση του Ιεχωβά όταν τα προβλήματα αυτού του κόσμου μάς σφυροκοπούν σαν ανεμοθύελλα. |
UM NÓTTINA GEKK ÓVEÐUR YFIR SUÐUR-ENGLAND. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΛΗΘΕΙΑ». |
Hvað gerist þegar erfiðleikar skella á eins og óveður og á það reynir hvort fylgjendur Jesú standa traustum fótum á grunni kristninnar? Τι συμβαίνει όταν δυσκολίες που μοιάζουν με θύελλες δοκιμάζουν την ακεραιότητα του Χριστιανικού θεμελίου των ακολούθων του Ιησού; |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του óveður στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.