Τι σημαίνει το așa στο Ρουμάνος;

Ποια είναι η σημασία της λέξης așa στο Ρουμάνος; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του așa στο Ρουμάνος.

Η λέξη așa στο Ρουμάνος σημαίνει τόσο, τόσος, έτσι, έτσι, έτσι, έτσι, έτσι, έτσι, τέλεια, υπέροχα, άψογα, έτσι, με αυτόν τον τρόπο, λοιπόν, υποτιθέμενος, υποτιθέμενος, δεδηλωμένος, συνεπώς, επομένως, και τα λοιπά, και λοιπά, μάλιστα, εντάξει, εντάξει;, οπότε, άρα, αν και, σωστά;, δεν είναι;, προκύπτει, συνεπάγεται, έπεται, φερόμενος, έτσι και έτσι, όχι τόσο πολλοί, εξίσου, τόσο, τόσο, κατάλληλα, σωστά, και ούτω καθεξής, και τα λοιπά, και τα λοιπά, ως έχει, εντούτοις, μολαταύτα, ωστόσο, όπως έχουν τα πράγματα, όπως θα έπρεπε να είναι, όπως θα έπρεπε να είναι η κατάσταση, τρόπος του λέγειν, ορθά,σωστά, σε αυτό το σημείο, ακόμα και αν, ακόμα και έτσι, περίπου, χονδρικά, κατά προσέγγιση, που ονομάζεται έτσι, που λέγεται έτσι, έτσι ώστε, αυτό, και τα λοιπά, και άλλα συναφή είδη, και άλλα παρόμοια είδη, έτσι δεν είναι;, έτσι θα γίνει, πώς και, ευυπόληπτα, και εγώ το ίδιο, περίμενε, στάσου, α, ναι!, έτσι είναι η ζωή, όπως και να 'χει, ακόμα κι έτσι, μισό λεπτό, για μισό λεπτό, έτσι είναι η ζωή, έτσι έχουν τα πράγματα, ακριβώς, σωστά, άστο, παράτα το, εντάξει, ναι, και τα λοιπά, συνεχίζω έτσι, Έλα όπως είσαι, κάνω κτ σωστά, συνεχίζω έτσι, γουστάρω, τόσο, όπως θα έπρεπε να είναι η κατάσταση, ας πούμε, όπως έχουν τα πράγματα, σε μία ιδανική περίπτωση, σε ένα ιδανικό σενάριο, έτσι και έτσι, σε τέτοιο βαθμό, σε αυτόν τον βαθμό, ε, έτσι δεν είναι, ε, ω, ναι!, α, ναι!, είμαι καλά, , κάνω κάτι σωστά, όπως, καθώς, σοβαρά τώρα, σωστά, έτσι είναι γραφτό, ειδικά, συγκεκριμένα, ιδαιτέρως, πολύ, στη συνέχεια, ε και;, ωραίος, εξαιρετικός, εκπληκτικός, έτσι, τόσο, ας πούμε, συμφωνώ, μάλιστα, σωστά;, έτσι;, όπως, ε. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης așa

τόσο

(με επίθετο)

Nu am văzut niciodată așa un tort ca ăsta!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Δεν έχω ξαναδεί τέτοια ομορφιά.

τόσος

A trecut atât de mult timp de când te-am văzut.
Πάει τόσος καιρός από τότε που σε είδαμε τελευταία φορά.

έτσι

έτσι

έτσι

O place? Așa cred.
Του αρέσει; Μάλλον ναι.

έτσι

Te porți ca un domn. Să rămâi așa toată viața.
Είσαι κύριος. Μακάρι να παραμείνεις έτσι για πάντα.

έτσι

Când calci rufe, trebuie să miști fierul așa.

έτσι

Așa trebuie să faci.

τέλεια, υπέροχα, άψογα

(ειρωνικό)

Așa! Și-a vărsat micul dejun pe podea.

έτσι, με αυτόν τον τρόπο

Δεν μπορούμε να συνεχίσουμε έτσι. Αν το κάνεις με αυτόν τον τρόπο, θα έχεις καλύτερο αποτέλεσμα.

λοιπόν

Bun, cu ce te pot ajuta acum?

υποτιθέμενος

Το δήθεν έργο τέχνης που βρέθηκε στο παλιό σπίτι ήταν πλαστό.

υποτιθέμενος

δεδηλωμένος

συνεπώς, επομένως

O să întârzii, așadar, fugi!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Έχεις αδυναμία στη γραμματική, εξ ου και ο χαμηλός βαθμός που σου έβαλα.

και τα λοιπά, και λοιπά

μάλιστα, εντάξει

εντάξει;

οπότε, άρα

Mi-e foame, deci mă duc să iau ceva de mâncare.
Πεινάω, οπότε θα πάρω να κάτι να φάω.

αν και

Deși eram obosit, am continuat să lucrez până la răsărit.
Αν και ήμουν κουρασμένος, συνέχισα να δουλεύω μέχρι την αναταολή του ήλιου.

σωστά;

δεν είναι;

(για επιβεβαίωση)

προκύπτει, συνεπάγεται, έπεται

φερόμενος

(άτομο, ως κάτι)

Presupusul criminal a cerut un avocat.
Ο φερόμενος ως εγκληματίας απαίτησε δικηγόρο.

έτσι και έτσι

(καθομιλουμένη)

όχι τόσο πολλοί

Δεν έχουμε τόσο πολλές καταιγίδες τώρα που τέλειωσε το καλοκαίρι.

εξίσου

(ίσα)

Bob are 1,78 m, iar Janet este la fel de înaltă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ο Μπομπ είναι 1,78 και η Τζάνετ είναι το ίδιο ψηλή.

τόσο

(urmat de adj.)

S-a supărat atât de tare, că a uitat să mănânce cina.
Ήταν τόσο θυμωμένος που ξέχασε να φάει.

τόσο

(urmat de adj.)

Tipul ăsta e atât de prezentabil!
Αυτός ο τύπος είναι πολύ ωραίος!

κατάλληλα

Υπενθυμίζεται στους φοιτητές να ντυθούν κατάλληλα για την περίσταση.

σωστά

και ούτω καθεξής, και τα λοιπά

και τα λοιπά

Τα θύματα της καταστροφής χρειάζονται επειγόντως πόσιμο νερό, τρόφιμα, ιατρικά εφόδια και τα λοιπά.

ως έχει

εντούτοις, μολαταύτα, ωστόσο

όπως έχουν τα πράγματα

Όπως έχουν τα πράγματα, θα είμαστε τυχεροί αν φτάσουμε πριν σκοτεινιάσει!

όπως θα έπρεπε να είναι

όπως θα έπρεπε να είναι η κατάσταση

τρόπος του λέγειν

ορθά,σωστά

σε αυτό το σημείο

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ήταν μυστήριο ο λόγος που έφτασε σε αυτό το σημείο.

ακόμα και αν, ακόμα και έτσι

Αγάπη μου, το ξέρω ότι δεν σου αρέσουν τα λαχανικά. Ακόμα και έτσι πρέπει να τα φας όμως.

περίπου, χονδρικά, κατά προσέγγιση

Το δοχείο χωρούσε περίπου (or: κατά προσέγγιση) ένα λίτρο νερό.

που ονομάζεται έτσι, που λέγεται έτσι

Η ηλιακή ενέργεια είναι μια καθαρή μορφή ηλεκτρισμού που ονομάζεται έτσι γιατί την συλλέγουμε από τον ήλιο.

έτσι ώστε

Η εταιρεία σχεδιάζει κάθε κατάστημα έτσι ώστε οι πελάτες να μπορούν να ψωνίζουν άνετα κι εύκολα.

αυτό

Είσαι έγκυος λοιπόν. Αυτό το φαντάστηκα.

και τα λοιπά

και άλλα συναφή είδη, και άλλα παρόμοια είδη

Στη λίμνη, υπάρχουν πολλά υδρόβια πουλιά, όπως πρίστες, χήνες, νερόκοτες και άλλα παρόμοια είδη.

έτσι δεν είναι;

έτσι θα γίνει

πώς και

Πώς και δεν είσαι στη δουλειά;

ευυπόληπτα

και εγώ το ίδιο

περίμενε, στάσου

α, ναι!

(încuviințare)

έτσι είναι η ζωή

όπως και να 'χει, ακόμα κι έτσι

μισό λεπτό, για μισό λεπτό

(καθομιλουμένη)

έτσι είναι η ζωή, έτσι έχουν τα πράγματα

Δεν πήρα τη δουλειά αλλά έτσι είναι η ζωή. Ξέρω ότι δεν είναι δίκαιο αλλά έτσι είναι η ζωή.

ακριβώς, σωστά

άστο, παράτα το

Δεν θα έπρεπε να εμπλακείς στον καυγά τους. Άστο (or: παράτα το).

εντάξει, ναι

και τα λοιπά

συνεχίζω έτσι

(επιδοκιμασίας)

Έλα όπως είσαι

κάνω κτ σωστά

συνεχίζω έτσι

Πήρες σε όλα 'Α αυτό το τρίμηνο. Συνέχισε έτσι! Μπράβο Άλαν, συνέχισε έτσι!

γουστάρω

(αργκό)

τόσο

όπως θα έπρεπε να είναι η κατάσταση

ας πούμε

(καθομιλουμένη, ανεπίσημο)

Αυτός ο «ας πούμε» καθηγητής είναι τελείως ανίκανος!

όπως έχουν τα πράγματα

Όπως έχουν τα πράγματα, θα πρέπει να τα βγάλουμε πέρα με το όχημα που έχουμε.

σε μία ιδανική περίπτωση, σε ένα ιδανικό σενάριο

έτσι και έτσι

(καθομιλουμένη)

σε τέτοιο βαθμό, σε αυτόν τον βαθμό

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Φώναξε σε τέτοιο βαθμό που σχεδόν κουφάθηκα.

ε, έτσι δεν είναι, ε

(για επιβεβαίωση)

ω, ναι!, α, ναι!

(încuviințare)

είμαι καλά

Είμαι καλά, ευχαριστώ! Έχω όλα όσα χρειάζομαι.

κάνω κάτι σωστά

Μετά από 20 χρόνια έμαθε επιτέλους να το κάνει σωστά.

όπως, καθώς

După cum am promis, uite cărțile despre Shakespeare.
Όπως υποσχέθηκα, να τα βιβλία για τον Σέξπιρ.

σοβαρά τώρα

σωστά

Είσαι η μητέρα του παιδιού, ε;

έτσι είναι γραφτό

ειδικά, συγκεκριμένα, ιδαιτέρως

πολύ

Nu e atât de ușor să înveți o limbă străină după vârsta de cincizeci de ani.
Δεν είναι και τόσο εύκολο να μάθεις μία ξένη γλώσσα μετά τα πενήντα.

στη συνέχεια

Το δείπνο τελείωσε κυρίες και κύριοι, και προχωράμε στο επόμενο θέμα στην ατζέντα.

ε και;

Mario e mai bine plătit decât tine. Și ce dacă?
Ο Μάριο πληρώνεται περισσότερο από σένα. Ε και;

ωραίος

(ironic) (ειρωνικά)

Așa doctor, mai bine lipsă! Mi s-a spart apendicele și tu îmi dai o aspirină.
Ωραίος γιατρός είσαι! Έσπασε η σκωληκοειδίτιδά μου και εσύ μου έδωσες ασπιρίνη!

εξαιρετικός, εκπληκτικός

Așa masă mai zic și eu. Sper să mă întorc acolo în curând.
Αυτό ήταν φαγητό! Ελπίζω να ξαναπάμε σύντομα.

έτσι

Mașina mea e mai frumoasă decât mașina ta! Așa să știi!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι πιο ωραίο από το δικό σου. Έτσι είναι!

τόσο

Era așa de drăguță.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Είναι τόσο έξυπνος!

ας πούμε

συμφωνώ

Nu trebuia să se ducă la petrecere. Pe bune! (Absolut!)
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. «Δεν έπρεπε να έχει έρθει στο πάρτυ.» «Μαζί σου!»

μάλιστα

σωστά;, έτσι;

όπως

Έκανε ξανά ζέστη σήμερα, όπως πρέπει να είναι το καλοκαίρι.

ε

Είναι αξιαγάπητο κορίτσι, ε;

Ας μάθουμε Ρουμάνος

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του așa στο Ρουμάνος, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ρουμάνος.

Γνωρίζετε για το Ρουμάνος

Τα ρουμανικά είναι μια γλώσσα που ομιλείται από 24 έως 28 εκατομμύρια ανθρώπους, κυρίως στη Ρουμανία και τη Μολδαβία. Είναι η επίσημη γλώσσα στη Ρουμανία, τη Μολδαβία και την Αυτόνομη Επαρχία της Βοϊβοντίνα της Σερβίας. Υπάρχουν επίσης ρουμανόφωνοι σε πολλές άλλες χώρες, ιδίως στην Ιταλία, την Ισπανία, το Ισραήλ, την Πορτογαλία, το Ηνωμένο Βασίλειο, τις Ηνωμένες Πολιτείες, τον Καναδά, τη Γαλλία και τη Γερμανία.