Was bedeutet sự giáo dục in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes sự giáo dục in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sự giáo dục in Vietnamesisch.
Das Wort sự giáo dục in Vietnamesisch bedeutet Erziehung, Bildung, Zucht, Ausbildung, Training. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes sự giáo dục
Erziehung(breeding) |
Bildung(breeding) |
Zucht(breeding) |
Ausbildung(education) |
Training(education) |
Weitere Beispiele anzeigen
Sự giáo dục về Kinh Thánh đẩy mạnh hòa bình thật Die biblische Belehrung fördert wahren Frieden |
4 Cha mẹ theo đạo đấng Christ xem trọng sự giáo dục. 4 Christliche Eltern legen großen Wert auf Bildung. |
22, 23. a) Sự giáo dục nên chuẩn bị cho con cái điều gì? 22, 23. (a) Worauf sollten Kinder durch die Ausbildung vorbereitet werden? |
Những trường hợp sau đây cho thấy giá trị của sự giáo dục Kinh Thánh. Die folgenden Beispiele zeigen, von welchem Wert die biblische Bildung ist. |
Sự giáo dục trẻ con phải bắt đầu ngay từ lúc nào? Wann sollte man mit der Kindererziehung beginnen? |
Cá nhân anh chị nhận được lợi ích nào từ sự giáo dục của Đức Giê-hô-va? Welchen Nutzen hast du aus der von Gott vermittelten Bildung gezogen? |
Chúng ta có thể nhận được sự giáo dục tốt nhất nào? Was ist die beste Bildung, die man erwerben kann? |
CÔNG DÂN NƯỚC TRỜI QUÝ TRỌNG SỰ GIÁO DỤC BÜRGERN DES KÖNIGREICHS LIEGT VIEL AN BILDUNG |
10 Sự giáo dục mà cha mẹ cung cấp gồm có sự huấn luyện thực dụng. 10 Die elterliche Unterweisung beinhaltete auch praktische Schulung. |
Sự giáo dục này sẽ tiếp tục đến bao lâu? Wie lange wird diese Belehrung dauern? |
Sự giáo dục của gia đình và môi trường sống ảnh hưởng thế nào đến chúng ta? Wie werden wir von unserer Erziehung und unserem Umfeld geprägt? |
Trường dành cho người rao truyền Nước Trời cung cấp sự giáo dục nào? Wofür wird man in der Schule für Königreichsverkündiger ausgerüstet? |
Đẩy mạnh sự giáo dục về Kinh Thánh Biblische Bildung ermöglichen |
Nhân Chứng Giê-hô-va luôn chú trọng đến sự giáo dục thần quyền. Jehovas Zeugen haben schon immer Wert auf biblische Weiterbildung gelegt. |
Môi-se rất quý trọng sự giáo dục nào, và làm sao chúng ta biết? Welche Schulung schätzte Moses besonders, und woher wissen wir das? |
Sự giáo dục nào có thể giúp bạn thành công trong đời sống? Welche Bildung hilft uns, aus unserem Leben das Beste zu machen? |
Tôi dần nhận ra đây là sự giáo dục có chủ đích. Ich erkannte, dass dies an sich, eine sehr zielgerichtete Form von Erziehung war. |
Nhiều người cả già lẫn trẻ đều cho rằng sự giáo dục của trường học là quan trọng. Unter Jung und Alt wird heute oft der Wert der akademischen Bildung sehr gelobt. |
Việc đào tạo môn đồ cung cấp sự giáo dục hữu ích ra sao? Wofür schult einen das Jüngermachen? |
Một sự giáo dục hữu dụng suốt đời Eine Schulung für das Leben |
Sự giáo dục là bước đầu để trở thành công dân Nước Trời. Der erste Schritt schließt Erziehung und Bildung ein. |
Chương trình buổi chiều sẽ chú mục đến những người trẻ, cha mẹ và sự giáo dục. Das Nachmittagsprogramm geht auf die Jugendlichen, die Eltern und auf das Thema Bildung ein. |
Sự giáo dục đóng vai trò trọng yếu trong quá trình phát triển của trẻ. Bildung ist ein wichtiger Bestandteil der kindlichen Entwicklung. |
▪ “Ngày nay người ta nói rất nhiều đến nhu cầu về sự giáo dục có phẩm chất. ▪ „Heute wird viel Wert auf ein hohes Bildungsniveau gelegt. |
19 Sự giáo dục của con người đến từ Cha trên trời chưa hết đâu. 19 Die Belehrung des Menschen durch seinen himmlischen Vater war noch nicht abgeschlossen. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sự giáo dục in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.