Was bedeutet saya tidak mengerti in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes saya tidak mengerti in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von saya tidak mengerti in Indonesisch.
Das Wort saya tidak mengerti in Indonesisch bedeutet ich verstehe nicht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes saya tidak mengerti
ich verstehe nichtPhrase Saya tidak mengerti mengapa kita tidak bisa tinggal di kamar saya? Ich verstehe nicht, warum ich nicht in meinen alten Gemächern bleiben kann. |
Weitere Beispiele anzeigen
Saya tidak mengerti mengapa kau melakukan hal ini. Ich verstehe nicht, warum Sie das tun. |
Karena saya tidak mengerti bahasa Inggris sedikit pun, saya jadi agak khawatir. Da ich überhaupt kein Englisch verstand, fühlte ich mich ziemlich unsicher. |
Sebelumnya, saya berupaya membaca seluruh Alkitab, tetapi saya selalu cepat menyerah karena saya tidak mengerti bahasanya. Ich habe früher schon öfter versucht, die Bibel durchzulesen, habe aber immer schnell aufgegeben, weil ich sie nicht verstehen konnte. |
Saya tidak mengerti apa yang sedang terjadi, dan saya menangis. Ich wußte nicht, was das alles zu bedeuten hatte, und fing an zu weinen. |
Saya tidak mengerti mengapa sekarang anda menundanya. Wieso die Verzögerung? |
Saya tidak mengerti kata itu. Ich kann dieses Wort nicht verstehen. |
Saya tidak mengerti, tetapi saya terus mengikuti anak itu. Ich verstand ihn nicht, aber ich blieb bei dem Jungen. |
Saya tidak mengerti." Ich verstehe nicht, wie das mit den Beinen geht. |
(Matius, pasal 5-7) Awalnya, saya tidak mengerti tentang kebahagiaan yang Yesus maksudkan. Eines Tages las ich Jesu berühmte Bergpredigt (Matthäus, Kapitel 5-7). |
Saya tidak mengerti. Ich verstehe das nicht. |
Saya tidak mengerti. Ich verstehe nicht. |
Saya tidak mengerti kenapa anda begitu terkejut. Ich weiß nicht, warum sie das überrascht. |
Saya tidak mengerti. Ich verstehe nur Bahnhof. |
Saya tidak mengerti. Es steht Ihnen frei zu gehen. |
Saya tidak mengerti. Das verstehe ich nicht. |
Dan saya tidak mengerti, dan tidak akan pernah mengerti. Ich verstehe es nicht, ich werde es niemals verstehen. |
Ada begitu banyak saya tidak mengerti. Es gibt so viel, was ich nicht verstehe. |
Apakah itu boo langkah bersih baru Saya tidak mengerti? Ist das eine neue Saubermann-Masche? |
Saya tidak mengerti mengapa hal ini terus terjadi. Ich weiß nicht, warum das immer wieder geschieht. |
Tapi sebenarnya, saya tidak mengerti itu maksudnya apa. Aber ich hab nie ganz verstanden, was das bedeuten soll. |
Dia berkata, “Saya tidak mengerti maksud Anda.” Er erwiderte, er wisse nicht so recht, was das bedeute. |
Saya tidak mengerti mengapa kalian begitu dibenci.” Deshalb verstehe ich gar nicht, warum man so gegen euch ist.“ |
Saya tidak mengerti pertanyaan Anda. Ich verstehe Ihre Frage nicht. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von saya tidak mengerti in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.