Was bedeutet quả thông in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes quả thông in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von quả thông in Vietnamesisch.
Das Wort quả thông in Vietnamesisch bedeutet Kegel, Berg, trichter, Kegelmantel, Waffeltüte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes quả thông
Kegel(cone) |
Berg(cone) |
trichter(cone) |
Kegelmantel(cone) |
Waffeltüte(cone) |
Weitere Beispiele anzeigen
1 quả thông! Eine Eichel! |
Nếu hai ông ấy đến, báo cho họ biết cái gì đã xảy đến với ta, bảo họ đợi ở quán Quả thông. Sollten sie kommen, so sage ihnen, was mir passiert ist, und daß sie im Keller zum Kienapfel auf mich warten sollen. |
Giờ đây, tôi phải thừa nhận rằng bị một con chồn hôi xịt vào người không phải là một hậu quả thông thường của tội lỗi. Ich gebe zu, dass man normalerweise infolge von Sünden nicht von einem Stinktier besprüht wird. |
Nhưng chúng không thể cất giữ được hết những quả thông; những con gấu nâu và gấu đen rất yêu thích việc tìm kiếm những đống rác. Aber sie behalten nicht alle davon. Grau - und Schwarzbären lieben es, Misthaufen zu finden. |
Minh họa này cũng nói đến thông điệp Nước Trời và kết quả mà thông điệp ấy mang lại. Auch dieses Gleichnis bezieht sich auf die Königreichsbotschaft und auf das, was sie bewirkt. |
Nó mang đến 1 vài thông tin về rau quả, và 1 vài thông tin về bữa tráng miệng. Etwas Informations-Gemüse, und ein wenig Informations-Nachtisch. |
Bây giờ sự hòa hợp đó mà xuất hiện trong toán học là kết quả của thông minh, phải không? Jene Harmonie also, die in der Mathematik erscheint, ist das Ergebnis der Intelligenz, nicht wahr? |
Kết quả là thông điệp Kinh-thánh vẫn “hành-động trong [những người] có lòng tin” (I Tê-sa-lô-ni-ca 2:13). Deshalb ist ihre Botschaft weiterhin ‘in den Gläubigen wirksam’ (1. |
Do vậy, 3 người này đều hiểu được làm sao để sử dụng đồng đô la hiệu quả thông qua nền kinh tế địa phương để đáp ứng được với nhu cầu của thị trường, giảm những vấn đề xã hội hiện hành và ngăn ngừa những vấn nạn mới trong tương lai. Diese drei Leute wissen alle, wie man produktiv Dollars durch unsere lokalen Wirtschaftssysteme leitet, um bestehenden Bedarf zu befriedigen, derzeitige soziale Probleme zu reduzieren und zukünftige Probleme zu verhindern. |
Quả là cách thông minh, nếu tôi tự nói ra. Eher einen Klugen, wenn ich so sagen darf. |
Một số thanh thiếu niên không lường được hậu quả của những thông tin mình đăng. Jugendliche können oft nicht abschätzen, wie sich gepostete Inhalte später auswirken. |
D3mn8 quả thật không thông minh như anh ta tưởng. D3mn8 ist nicht so schlau wie er denkt. |
Đây quả là những thông tin thú vị. Es ist tatsächlich spannend. |
Và quả là truyền thông của Nauy nên được tóm lại là: chẳng quá gay cấn. Und das sind Norwegens Medien in Kürze: nicht viel Aufsehen. |
Mỏ của loài chim bổ hạt đã phát triển dài và khỏe hơn để giúp ích cho việc tách hạt ra từ những quả thông, và những cành cây của cây thông vỏ trắng đều hướng lên trên với những quả thông mọc ở phía ngoài cùng, để những con chim bổ hạt có thể mổ được khi chúng bay ngang qua. Kiefernhäher haben lange, stark ausgeprägte Schnäbel entwickelt, um die Samen aus den Zapfen herauszuholen, und die Äste der Kiefern mit den Zapfen an deren Spitzen sind nach oben gebogen, sodass die Kiefernhäher sie im Vorbeifliegen mitnehmen können. |
Bạch tuộc quả rất thông minh và có thể học làm những điều phức tạp, chẳng hạn như tìm cách thoát khỏi mê lộ và vặn để mở nắp lọ! Und wirklich: Kraken sind hochintelligent und lernfähig — sie schaffen es, aus einem Labyrinth herauszufinden und Deckel von Gläsern abzuschrauben. |
Viết quảng cáo hiệu quả cho chiến dịch Thông minh Wirkungsvolle Anzeigen für smarte Kampagnen verfassen |
Thẻ này sẽ xóa mọi đoạn trích trên trang của bạn, bao gồm cả các đoạn trích trong kết quả tìm kiếm thông thường. Dadurch werden alle Snippets auf Ihrer Website und in den regulären Suchergebnissen entfernt. |
Hệ thống sẽ xem xét kết quả thu thập thông tin tìm kiếm Google trên các trang web được liên kết với các tài khoản Analytics. Hierzu werden die Ergebnisse des Crawlers der Google-Suche für Websites verwendet, die Google Analytics-Konten zugeordnet sind. |
Tuy nhiên, người ta quả có tiếp nhận thông điệp và nghe tiếng nói dường như đến từ người chết. Menschen erhalten aber doch Botschaften und hören Stimmen, die scheinbar von Verstorbenen stammen. |
Nhưng tôi đang làm cho một người có cách rất hiệu quả để moi ra thông tin ông ấy cần. Aber ich diene einem Mann, mit einer effektiven Art die Informationen zu bekommen, die er möchte. |
Họ cần phương pháp này đem lại kết quả nếu không hệ thông sức khỏe của họ sẽ sụp đổ Sie müssen das aufrechterhalten oder ihr Gesundheitssystem stirbt. |
Kết quả tìm kiếm ban đầu là danh sách chứa các kết quả hàng đầu, kèm theo thông tin tối thiểu về mỗi kết quả. Das anfängliche Suchergebnis ist eine Liste mit den besten Ergebnissen und minimalen Informationen zu jedem Ergebnis. |
Quảng cáo sẽ hiển thị trên các trang kết quả tìm kiếm thông thường và trên mọi giao diện khác mà CSS đó đã chọn tham gia. Die Anzeigen werden auf allgemeinen Suchergebnisseiten und auf anderen Plattformen ausgeliefert, die vom Preisvergleichsportal genutzt werden. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von quả thông in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.