Was bedeutet ống thoát nước in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ống thoát nước in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ống thoát nước in Vietnamesisch.
Das Wort ống thoát nước in Vietnamesisch bedeutet Abflussrohr. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ống thoát nước
Abflussrohrnoun Hãy leo qua ống thoát nước. Lassen Sie klettern Sie die Abflussrohr. |
Weitere Beispiele anzeigen
Hãy leo qua ống thoát nước. Lassen Sie klettern Sie die Abflussrohr. |
Di dời trạm xe goong và mở nắp cống bên dưới chân của ống thoát nước tiếp theo là hãy gặp tôi tại cửa hàng rượu cốc tai vào 10h đúng. Fahren Sie den Kombi weg, öffnen Sie den Gullydeckel unter der Regenrinne neben dem Schuster, und wir treffen uns dort heute um Punkt zehn Uhr vormittags. |
Ngay lập tức chị ấy nhận ra rằng hàng xóm của chị, mà có cùng chung những đường ống thoát nước với nhà chị, chắc hẳn đã giặt đồ và tắm rửa quá mức nên nhà chị đã bị ngập nước như vậy. Ihr war sofort klar, dass ihre Nachbarn, die an dasselbe Abwassersystem angeschlossen waren, einen Riesenberg Wäsche gewaschen und ausführlich gebadet haben mussten, sodass das Wasser nun bei ihr wieder hochkam. |
Leo xuống ống thoát nước. Klettert die Regenrinne. |
Tôi làm rơi nó xuống ống thoát nước. Er fiel in einen Abfluss. |
Ống thoát nước. Abflussrohr. |
Nước thải thoát ra những ống máng bằng gạch, và đường ống bằng đất sét được trét một lớp hắc ín để chống thấm đến nay khoảng 3.500 năm vẫn còn sử dụng được. Abwässer wurden über Rinnen aus Ziegelstein abgeleitet, und mit Bitumen ausgekleidete Tonrohre erwiesen sich auch nach 35 Jahrhunderten noch als funktionsfähig. |
mà con có thể muốn cho Adam biết là chỗ ống thoát nước mà nó hối hả leo lên thì từ nhà kính thấy được hết đấy. Und du solltest Adam sagen, dass man vom Wintergarten einen perfekten Blick auf die Regenrinne hat. |
Và suốt thời gian này, tôi không hề thấy một con chuột nào ở những nơi đó, cho tới gần đây khi tôi ở trong ống thoát nước London. Und die ganze Zeit über habe ich nicht eine einzige Ratte an irgendeinem dieser Orte gesehen, bis vor kurzem, als ich in den Londoner Kanälen unterwegs war. |
Có một vật khác, một cái kệ rất cao dạng này với những sinh vật và những ống thoát nước hình con vật và sự khỏa thân -- những thứ khá đáng sợ khi bạn là một đứa trẻ. Es gab noch einen anderen Gegenstand, dieses hoch aufragende Möbelstück mit Kreaturen und Wasserspeiern und Nackten - ziemlich gruselige Sachen für ein kleines Kind. |
Có một vật khác, một cái kệ rất cao dạng này với những sinh vật và những ống thoát nước hình con vật và sự khỏa thân -- những thứ khá đáng sợ khi bạn là một đứa trẻ. Es gab noch einen anderen Gegenstand, dieses hoch aufragende Möbelstück mit Kreaturen und Wasserspeiern und Nackten – ziemlich gruselige Sachen für ein kleines Kind. |
Ở một số vùng này, không có đủ nước, không có năng lượng, sẽ tốn đến hàng ngàn tỉ đô la để đặt các đường ống thoát nước, để xây các cơ sở, để vận hành và duy trì các hệ thống này, và nếu không xây dựng đúng cách, bạn sẽ có nhà vệ sinh tự hoại đơn giản xả thẳng xuống sông, giống như điều diễn ra tại nhiều thành phố ở các nước đang phát triển. In einigen dieser Gegenden gibt es nicht genug Wasser, es gibt keine Elektrizität, es würde zig Billionen Dollar kosten, die Rohre zu verlegen, die Einrichtungen zu bauen, diese Anlagen zu betreiben und zu warten, und wenn man es nicht richtig macht, hat man Spülklosetts, die direkt in die Flüsse spülen, genau wie es in vielen Städten in den Entwicklungsländern bereits der Fall ist. |
Đây, bạn thấy thung lũng này với cảnh quan tuyệt vời không thể tin được của ống trụ và suối nước nóng và sự phun trào núi lửa, động đất nơi trú ngụ của những loài động vật kì là chỉ sống dựa vào năng lượng hóa học thoát ra từ lòng đất Hier ist also ein Tal mit einer unglaublichen, fremdartigen Landschaft aus Säulen, heißen Quellen, Vulkanausbrüchen und Erdbeben, die von diesen sehr merkwürdigen Tieren bewohnt wird, die nur von der chemischen Energie aus dem Meeresboden leben. |
Như loài mực ống to lớn, bạch tuộc khổng lồ có thể ngụy trang bằng cách đổi màu, dùng phản lực để di chuyển trong nước và thoát nguy bằng cách phun nước mực dày đặc. Der Riesenkrake kann — wie der Riesenkalmar — zu Tarnzwecken seine Farbe ändern, sich mit Düsenantrieb fortbewegen und bei Gefahr eine geballte Ladung Tinte ausstoßen. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ống thoát nước in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.