Was bedeutet năm học in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes năm học in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von năm học in Vietnamesisch.

Das Wort năm học in Vietnamesisch bedeutet Schuljahr, akademisches Jahr, Studienjahr, Rechnungsjahr, Geschäftsjahr. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes năm học

Schuljahr

(academic year)

akademisches Jahr

(academic year)

Studienjahr

(academic year)

Rechnungsjahr

(school year)

Geschäftsjahr

(school year)

Weitere Beispiele anzeigen

Tớ muốn có bữa tiệc pizza lớn nhất vào cuối năm học.
Ich ziele auf die große Pizzaparty zum Schuljahresende.
Tôi dành 15 năm học cách kiểm soát thân thể, tâm trí và cảm xúc của mình.
Ich habe seit 15 Jahren gelernt, Körper, Geist, Gefühle zu kontrollieren.
Có cha mẹ hướng dẫn quá trình này, tính tự chủ gia tăng trong suốt các năm học”.
Die Selbstkontrolle nimmt mit den Schuljahren zu, wenn Eltern den Prozess entsprechend steuern.“
Tôi đã có năm học hỏi Kinh Thánh, và ba trong số đó đang tham dự nhóm họp”.
Ich habe schon fünf Bibelstudien; drei besuchen bereits die Zusammenkünfte.“
Năm học sắp kết thúc.
Die Schule ist fast um.
Vào cuối năm học đó, Britny dọn đi, nhưng chúng tôi vẫn còn giữ liên lạc.
Am Ende des Schuljahres zog Britny fort, aber wir hielten Kontakt.
Anh có nghĩ các lớp học trong năm học tới nên thử nghiệm cái này chưa?
Denken Sie, dass im nächsten Schuljahr viele Klassen das System ausprobieren sollten?
Son Sen, sinh năm 1930, học về giáo dục và văn học; Hu Nim, sinh năm 1932, học luật.
Son, Jahrgang 1930, studierte Pädagogik und Literatur, Hu, geboren 1932, Jura.
Cuối năm 1938, học viện vật lý bị kiểm soát theo kiểu Gleichschaltung, Planck từ chức vì phản đối.
Ende 1938 wurde die Akademie gleichgeschaltet, Planck trat aus Protest zurück.
Cây chổi đầu tiên là Nimbus 2000 do giáo sư McGonagall tặng vào năm học thứ 1.
Auf Geheiß Professor McGonagalls erhält Harry im ersten Schuljahr einen Nimbus 2000.
Tìm kiếm những cơ hội để ôn lại những đoạn này trong suốt năm học.
Achten Sie im Lauf des Schuljahrs auf Gelegenheiten, bei denen Sie diese Schriftstellen wiederholen können.
Từ năm học 2005 - 2006, kỳ thi này đã được bãi bỏ.
Seit dem Schuljahr 2015/16 wird das Projekt zurückgestellt.
Và 12 năm học nghịch thằng em.
Und 12 Jahre Schwanzlutsch-Unterricht.
Ngay năm học đầu.
Im 1. Schuljahr.
Cuối cùng cũng hết năm học bọn mình được đi dã ngoại trước khi vào năm học mới.
Das neue Schuljahr geht bald los... aber vorher haben wir noch ein Picknick.
Năm học sắp kết thúc. Hè đang đến gần.
Der Sommer ist nah.
Giờ tớ mới biết sinh viên của tớ cảm thấy gì vào cuối mỗi năm học.
Jetzt weiß ich, wie sich meine Studenten am Ende eines Jahres fühlen.
Bây giờ nghe đây: ngày mai bồ phải lên dự bữa tiệc cuối năm học.
»Hör mal, du mußt für die Jahresabschlußfeier morgen wieder auf den Beinen sein.
Sau chín năm học ở Rome, Antonio Della Gatta được phong chức linh mục vào năm 1969.
IM Jahr 1969 erhielt Antonio Della Gatta die Priesterweihe. Neun Jahre Ausbildung in Rom waren diesem Tag vorausgegangen.
10 phút: Chuẩn bị cho năm học mới.
10 Min. Schon aufs neue Schuljahr vorbereitet?
Tớ vừa mới mất 4 năm trung học để lấy thêm 4 năm đại học nữa.
Ich verbrachte die letzten vier Jahre Highschool damit, mich auf weitere vier Jahre Uni vorzubereiten.
Và 2 cậu xuất hiện khi năm học chỉ còn 30 ngày, và gây rắc rối.
Und dann taucht ihr einen Monat vor Schulende auf und sorgt hier für Ärger.
Những năm học trung học thật là buồn chán
Das letzte Jahr auf der Highschool ist sehr stressig und deprimierend.
10 phút: Các bạn đã chuẩn bị cho năm học mới chưa?
10 Min.: Bist du auf das neue Schuljahr vorbereitet?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von năm học in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.