Was bedeutet hay mưa in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hay mưa in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hay mưa in Vietnamesisch.

Das Wort hay mưa in Vietnamesisch bedeutet Regen-, regnerisch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hay mưa

Regen-

adjective

regnerisch

adjective

Weitere Beispiele anzeigen

Nghe nói khi nói anh hay phun mưa lắm.
Ich hörte, Sie haben eine feuchte Aussprache.
DÙ TRỜI MƯA hay trời tuyết, hoặc mưa đá, dù cho chó sói hay báo sư tử hoặc lãnh thổ cừu địch nào cũng không thể làm họ nao núng sờn lòng.
NICHTS konnte ihre Entschlossenheit dämpfen — weder Regen noch Schnee, noch Hagel, weder Wölfe noch Pumas, noch feindliches Gebiet.
Nhiều kiểu thời tiết có thể thấy dọc theo frông hấp lưu, với các cơn dông hay mưa rào trong mùa hè là có thể xảy ra, nhưng thông thường sự thổi qua của frông hấp lưu gắn liền với việc làm khô các khối khí.
Im Sommer ist es sehr feucht, es herrscht Monsun, und Blutegel können ein Problem darstellen, jedoch ist der Trek trotzdem meist machbar.
♪ Tốt hơn mưa hay dòng suối gợn sóng ♪
Doch nimmer tut Regen Und Bach so gut
" Mưa hay nắng, " ông bắt đầu cộc cằn, kiểm tra chính mình, và đi bộ đến cửa sổ.
" Ob Regen oder Sonnenschein ", begann er brüsk, besann sich und ging zum Fenster.
Sông Columbia lên và xuống không phải là theo ý thủy triều hay mưa lụt mà theo lịch trình do liên bang ấn định, công minh hợp pháp và được điện toán hóa mà sự thay đổi chỉ xảy ra khi một vụ tranh tụng có kết quả hoặc một Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ gần đến thời gian bầu cử.
Der Columbia River steigt und fällt nicht dem Diktat der Gezeiten oder der Regenfälle folgend, sondern folgt einem computergesteuerten, gesetzlich geregelten, föderal festgelegten Plan, der nur geändert wird, wenn wesentliche Rechtsstreite beigelegt werden oder ein Senator der Vereinigten Staaten sich seiner Wiederwahl nähert.
Đó cũng không phải ;à cố gắng tạo ra sức khỏe hay đồng cỏ một cơn mưa rừng hay một khu vườn rong biển hoặc rặng san hô.
Es versucht nicht, eine Heide oder Wiese, einen Regenwald, Seetanggarten oder ein Korallenriff zu erzeugen.
Nước sử dụng của họ đổ ra kênh theo nước mưa ra đại dương khi trời mưa hay mùa lũ lụt.
Sie geben viel, viel Geld dafür aus, das Regenwasser in den Ozean zu leiten wenn es regnet und auch wenn es Fluten verursacht.
Bởi vì tôi phải xem xét và bổ nghĩa những gì tôi nói "It will rain" (Trời sẽ mưa), hay là "It's going to rain" (Trời sắp mưa).
Weil ich darüber nachdenken muss, wie ich "es wird regnen" oder "es regnet bald" ausdrücken möchte.
Hay nếu trời đổ mưa thì sao?
Und was ist, wenn es regnet?
Anh rất kiên nhẫn và đúng hẹn, sáng thứ bảy nào dù mưa hay nắng anh cũng đến rung chuông trường dòng vào đúng chín giờ.
Egal ob Regen oder Sonnenschein: Samstags um neun stand Mario vor der Tür.
Ông sai tôi tớ đi lên một chỗ cao và thuận lợi để xem ở đường chân trời có dấu hiệu nào cho thấy trời sắp mưa hay không.
Sein Bediensteter sollte von einem hohen Aussichtspunkt aus beobachten, ob am Horizont irgendetwas auf Regen hindeutete.
Họ thường hay bị ướt khi trời mưa, nhưng vẫn dự các buổi họp một cách trung thành.
Wenn es regnete, wurden die Zeugen oft naß; trotzdem kamen sie treu zu den Zusammenkünften.
Ê-li biết rằng Ngài không phải là một thần thiên nhiên huyền thoại nào đó, như Ba-anh được những người nhẹ dạ tôn vinh và gọi là “thần cưỡi mây” hay thần ban mưa.
Elia wusste, dass Jehova keine Naturgottheit aus der Sagenwelt ist, wie etwa Baal, der von seinen irregeführten Anhängern als „Wolkenreiter“ gepriesen wurde, als jemand, der Regen bringt.
Nếu lối đi vào nhà bạn hay bị bùn vào mùa mưa, bạn có thể trải sỏi hoặc đá để không đem bùn vào nhà không?
Ließe sich der Weg zum Haus, der in der Regenzeit immer matschig wird, mit Kies oder mit Steinen befestigen, um den Schmutz nicht ins Haus zu tragen?
Khi những gia đình ở những thị trấn phụ cận Appleby và Nacogdoches mở cửa nhà họ để tổ chức các buổi họp, chúng tôi leo lên chật ních chiếc xe Ford kiểu A để đi đến đó, bất kể trời mưa hay nắng.
Wenn diese Betrachtungen bei Familien in den Nachbarorten Appleby und Nacogdoches stattfanden, zwängten wir uns in unseren Ford Modell A und fuhren los, ungeachtet des Wetters.
Em có thường hay cưỡi ngựa với một người lạ trong mưa không?
Reitest du immer mit Wildfremden in den Regen hinaus?
Rõ ràng những người này không lo ngại mưa phóng xạ hạch tâm hay mối đe dọa của nạn khủng bố.
Offenbar sind sie nicht beängstigt wegen radioaktiver Niederschläge oder drohender Terroranschläge.
Nhưng câu hỏi được đưa ra là : thế thì liệu Uruguay, Paraguay, Argentina và ngay cả bang Mato Gross ở Brazil có phải trả nguồn chi phí đầu vào này cho vùng Amazon, nơi sản xuất ra lượng mưa đó hay không?
Aber die Frage kommt auf: Gut, aber wie viel zahlen Uruguay, Paraguay, Argentinien und natürlich der brasilianische Bundesstaat Mato Grosso für diesen fundamentalen Beitrag zu deren Wirtschaft an den Bundesstaat Amazonas, der den Regen produziert?
Sau những hội nghị đó, vào mỗi chủ nhật, dù mưa hay nắng, những bài giảng thu âm về Kinh Thánh được phát ra từ chiếc xe phóng thanh đã đến với những người ở công viên, khu dân cư và các nhà máy tại trung tâm của São Paulo cũng như ở các thị trấn gần đó.
Wie ging es nach den Kongressen weiter? Jeden Sonntag hörten die Menschen in den Parks, Wohnvierteln und Fabriken von São Paulo sowie in den Vororten die biblischen Vorträge aus dem Lautsprecherwagen — und das bei jedem Wetter.
Phi-luật-tân là một xứ thường hay bị những trận bão tố và các trận mưa mùa lớn, đôi khi gây nên những nạn lụt lớn.
DIE Philippinen werden häufig von Taifunen und starken Monsunregen heimgesucht, was dann und wann zu größeren Überschwemmungen führt.
Không ai đi cùng ánh sáng và bóng tối đến nơi ở của nó, hay vào kho tuyết và nơi chứa mưa đá mà Đức Chúa Trời dành cho “ngày chiến-trận và giặc-giã”.
Kein Mensch hat jemals das Licht oder die Finsternis in ihre Wohnung begleitet oder die Vorratshäuser des Schnees und des Hagels betreten, die Gott für „den Tag des Kampfes und des Krieges“ zurückbehalten hat (Hiob 38:19-23).
Việc lớp mây mỏng này báo trước lục địa Âu Châu có mưa vào ngày hôm sau hay chỉ bốc hơi dưới sức nóng mặt trời, tùy thuộc vào nhiệt độ chênh lệch nhau vỏn vẹn có vài phần mười độ.
Ob es dort am nächsten Tag regnen wird oder ob sich die Wolkendecke einfach in der Sonne auflöst, hängt von wenigen Zehntel Grad Temperaturunterschied ab.
Không vùng nào của trái đất báo cáo có hạn hán hay mưa dầm lụt lội hay gió lốc, bão táp, cuồng phong và giông tố.
Aus keinem Teil der Erde kommen Berichte über Dürren, katastrophale Wolkenbrüche oder zerstörerische Wirbelstürme, Hurrikane, Taifune oder Tornados.
Hiện nay, tôi bảo hiểm cho người nông dân trước nạn hạn hán như đã từng xảy ra năm 1984 hay cụ thể hơn, tôi bảo hiểm về những cơn mưa.
Heute versichere ich Bauern gegen Dürrezeiten wie die im "Jahr des Bechers", oder genauer gesagt, ich versichere den Regen.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hay mưa in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.