Was bedeutet hải quân in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hải quân in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hải quân in Vietnamesisch.

Das Wort hải quân in Vietnamesisch bedeutet Marine, Seestreitkräfte, Marine. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hải quân

Marine

nounfeminine

Sĩ quan hải quân mặc quân phục màu trắng.
Offiziere der Marine tragen weiße Uniformen.

Seestreitkräfte

nounfeminine

Marine

noun (Gesamtheit der zur See fahrenden Flotte eines Staates)

Sĩ quan hải quân mặc quân phục màu trắng.
Offiziere der Marine tragen weiße Uniformen.

Weitere Beispiele anzeigen

Bowers, Peter M. Hải quân Hoa Kỳ Aircraft since 1911.
Liste von Flugzeugtypen Peter M. Bowers: United States Navy Aircraft since 1911.
Đây là một thông báo của Bộ Hải quân phát hành ngày 7 tháng Mười Hai:
Die Marine führte einen erfolgreichen Angriff durch.
Vào ngày 27 tháng 9 năm 1913, Dönitz được giao chức vụ Thiếu úy trong Lực lượng Hải quân.
Am 27. September 1913 wurde Dönitz zum Leutnant zur See befördert.
Cưng à, anh chỉ nên lo lắng về Hải quân khi họ ngưng than phiền.
Mach dir um einen Marine erst dann Sorgen, wenn er nicht mehr jammert.
Tôi cũng có mấy năm kinh nghiệm trong Hải quân đấy.
Nach all den Jahren habe ich es plötzlich begriffen.
Cậu vào Hải quân vì lần trước cưỡi thuyền Noah vui quá à?
Sind Sie zur Navy, weil's Ihnen auf der Arche Noah gefallen hat?
Họ đã tăng gấp đôi lực lượng hải quân xung quanh đảo Yonaguni.
Sie verdoppelt ihre Flottenpräsenz an der Küste von Yonaguni.
Thành phố này khi trước là căn cứ Hạm đội Biển Đen của hải quân Liên Xô.
Die Stadt war in der folgenden kurzen Zeit Stützpunkt der russischen Flotte.
" Hải quân muôn năm "?
" Es lebe die Marine "?
Umh, anh Ed ạ, vấn đền ảnh hưởng đến hệ thống tên lửa Viking của hải quân.
Calvin Bolster: Nun, Ed, es geht um die Wikinger-Rakete der Navy.
Tôi là lính Hải quân, không phải chó.
Ich war bei der Navy, nicht den Navaho.
Anh ta không thuộc Hải quân, nhưng anh ta rành hòn đảo và có thể chiến đấu.
Er ist nicht in der Navy, aber er kennt die Insel und er kann kämpfen.
Hải quân cũng thế.
Ebenso wie die Partei.
Nó bị tháo dỡ vào năm 1948 tại xưởng hải quân Sasebo.
1948 wurde sie im Sasebo Naval Arsenal abgebrochen.
quý ngài hải quân lục chiến?
Was darf es sein, Mr. Marine?
Jean Bart là một thiết giáp hạm của Hải quân Pháp thuộc lớp Richelieu.
Die Jean Bart war ein französisches Schlachtschiff der Richelieu-Klasse aus dem Zweiten Weltkrieg.
Trong Đệ Nhị Thế Chiến, ông ở trong Hải Quân và đóng quân ở Trung Quốc.
Im Zweiten Weltkrieg war Elder Doxey als Marinesoldat in China stationiert.
Vậy thì lấy sự chọn lựa của Hải quân.
Per Seeweg.
Nói là không có hồ sơ của cậu trong hải quân.
Er sagt, es gäbe keine Aufzeichnungen darüber, dass du bei den Marines warst.
Tôi gia nhập hải quân vì cha tôi.
Ich bin wegen meines Vaters der Navy beigetreten.
Cả Hải quân Hòang gia đang tìm tôi...
Die ganze Royal Navy sucht mich.
Hai ngày sau đó, ông được miễn nhiệm các chức vụ Hải quân.
Zwei Jahre später quittierte er den Dienst bei der Marine.
Tôi rời hải quân ở tuổi 23.
Mit 23 schied ich aus der Marine aus.
Ngày 15 tháng 8, nó lên đường đi Hoa Kỳ, và được tái trang bị tại Xưởng hải quân Brooklyn.
Am 15. August setzte er Kurs auf die USA, wo er im Brooklyn Navy Yard neu ausgerüstet wurde.
Không có Artemisia chỉ huy, hải quân Ba Tư chẳng là gì cả.
Ohne Artemisias Führung ist die persische Flotte nichts.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hải quân in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.