Was bedeutet hai ngàn in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes hai ngàn in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hai ngàn in Vietnamesisch.
Das Wort hai ngàn in Vietnamesisch bedeutet zweitausend. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes hai ngàn
zweitausend(two thousand) |
Weitere Beispiele anzeigen
Mày nói hai ngàn hả? Zweitausend? |
Hai ngàn? Zwei Riesen? |
Và này, tôi đương đầu với hắn với một đạo binh bốn mươi hai ngàn quân. Und siehe, ich hielt ihm mit zweiundvierzigtausend stand. |
Hai ngàn năm trăm bảng. Zweitausendfünfhundert Pfund. |
Hai ngàn rưỡi người đã có mặt. Es erschienen 2.500 Menschen. |
Hai Ngàn Chiến Sĩ Trẻ Tuổi Zweitausend junge Krieger |
Hai Ngàn Thanh Niên Am Môn Die zweitausend jungen Ammoniten |
Trong gần hai ngàn năm, Đức Giê-hô-va chọn những ai sẽ cai trị trong Nước Trời Über einen Zeitraum von fast zweitausend Jahren hat Jehova diejenigen ausgewählt, die im himmlischen Königreich herrschen werden |
CÁCH đây khoảng hai ngàn năm, có một nhóm thiểu số là nạn nhân của sự thù ghét. VOR ungefähr zweitausend Jahren war eine Minderheit die Zielscheibe des Hasses. |
Gần hai ngàn năm trước đây một cuộc đàm thoại đã nói rõ về điểm này. Vor fast 2 000 Jahren fand ein Gespräch statt, in dem dieser Punkt betont wurde. |
Giê-su đã cung cấp giá chuộc cho nhân loại khoảng hai ngàn năm trước đây. Jesus erbrachte das Lösegeld für die Menschheit allerdings schon vor fast zweitausend Jahren. |
Hai ngàn sáu trăm năm trước, Ba Bi Lôn là siêu cường trên thế giới. Vor 2600 Jahren war Babylon die größte Supermacht der Welt. |
Ông không cần mười hai ngàn quân cho chuyện đó. Dazu braucht man keine 12.000 Kämpfer. |
Hai Ngàn Chiến Sĩ Trẻ Die zweitausend jungen Krieger |
28 Và chúng tôi lại còn được tiếp viện thêm hai ngàn quân từ xứ Gia Ra Hem La. 28 Und es wurden uns aus dem Land Zarahemla auch zweitausend Männer gesandt. |
Mười hai ngàn người trẻ tuổi đã trình diễn một chương trình dài 90 phút. 12.000 junge Leute traten bei dem 90-minütigen Programm auf. |
Tạm dịch: Hai ngàn năm trước đây, câu nói hãnh diện nhất là civis Romanus sum . Im Originaltext der Rede kam der Ausspruch zweimal vor: „Two thousand years ago the proudest boast was ‚Civis Romanus sum‘. |
Hai ngàn năm Việt Nam & Phật giáo. 2000 Jahre Judentum und Christentum. |
Trong cuộc tranh chấp tiếp diễn hơn hai ngàn năm, mỗi bên thay phiên nhau nắm được ưu thế. Während des zweitausendjährigen Kampfs gewinnt erst der eine und dann der andere die Oberhand. |
2 Tuy nhiên, cách đây gần hai ngàn năm, nhân loại được biết đến một hình thức đánh cá khác. 2 Vor fast 2 000 Jahren erfuhren die Menschen jedoch von einer ganz anderen Art des Fischens. |
Một số người đã phải đi gần hai ngàn cây số để có mặt vào dịp đặc biệt này. Einige waren fast 2 000 Kilometer weit gereist, um dem besonderen Ereignis beizuwohnen. |
* Hai ngàn chiến sĩ trẻ tuổi của dân Am Môn muốn Hê La Man làm người lãnh đạo họ, AnMa 53:19, 22. * Zweitausend junge ammonitische Krieger wünschten, daß Helaman sie anführte, Al 53:19, 22. |
Hai ngàn năm sau, Galileo, Kepler và Newton chứng minh là vật chất bị chi phối bởi những luật cố định. Zweitausend Jahre später bewiesen Galilei, Kepler und Newton schließlich, dass Materie nachvollziehbaren Gesetzen unterliegt. |
CÁCH đây gần hai ngàn năm, Chúa Giê-su hỏi môn đồ ngài: “Trong dân-chúng, họ nói ta là ai?” „WAS sagen die Volksmengen, wer ich sei?“ |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hai ngàn in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.