Was bedeutet côn trùng in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes côn trùng in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von côn trùng in Vietnamesisch.
Das Wort côn trùng in Vietnamesisch bedeutet Insekt, Kerbtier, Kerf, Insekten, Insekten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes côn trùng
Insektnounneuter Có loài côn trùng có khả năng bắt màu của môi trường xung quanh chúng. Manche Insekten sind in der Lage, die Farbe ihrer Umwelt anzunehmen. |
Kerbtiernounneuter |
Kerfnounmasculine |
Insektennoun Có loài côn trùng có khả năng bắt màu của môi trường xung quanh chúng. Manche Insekten sind in der Lage, die Farbe ihrer Umwelt anzunehmen. |
Insektennoun (artenreichste Klasse im Stamm Gliederfüßer (Arthropoda) Có loài côn trùng có khả năng bắt màu của môi trường xung quanh chúng. Manche Insekten sind in der Lage, die Farbe ihrer Umwelt anzunehmen. |
Weitere Beispiele anzeigen
Vậy tại sao chúng ta vẫn chưa ăn côn trùng? Also warum essen wir Insekten noch nicht? |
22 Thi-thiên 148:10 nói: “Thú rừng và các loài súc-vật, loài côn-trùng và loài chim”. 22 „Ihr wild lebenden Tiere und all ihr Haustiere, ihr Kriechtiere und geflügelten Vögel“, heißt es in Psalm 148:10. |
Rất phô trương để thu hút nhiều côn trùng làm công việc thụ phấn cho nó. Sehr protzig, um viele Insekten anzulocken, die die Arbeit erledigen. |
Giống như nhiều loài khác, chúng định vị bằng sóng âm khi săn côn trùng. Wie viele andere Fledermausarten jagen sie mithilfe von Echoortung nach Insekten. |
Thậm chí động vật lớn hơn cũng ăn côn trùng. Gerade so größere Tiere essen Insekten. |
Những cây này có hoa xấu mù, không thu hút được côn trùng. Also, Bäume, recht langweilige Blumen, versuchen nicht einmal Insekten anzulocken. |
Chỉ là máu nghiên cứu côn trùng trong tôi đột nhiên nổi lên thôi. Der Entomologe in mir aber war wirklich fasziniert. |
Cách côn trùng truyền bệnh cho chúng ta Wie Insekten uns krank machen |
Nó giống nhau thực vật, giống côn trùng và giống động vật. Es ist derselbe bei Pflanzen, bei Insekten und bei Tieren. |
Để bắt đầu, nhiều loài côn trùng không cần giao phối tí nào để sinh sản. Zunächst etwas Offensichtliches: Viele Insekten brauchen zur Vermehrung gar keinen Sex. |
Mùng tẩm thuốc diệt côn trùng rẻ hơn tiền thuốc và viện phí Mit Insektiziden präparierte Moskitonetze sind billiger als Medikamente oder Krankenhausrechnungen |
Những loài chim ăn các loài côn trùng biết bay cũng được phú cho khả năng tương tự. Die Augen der Vögel, die im Flug Insekten fangen, funktionieren ähnlich. |
Vậy côn trùng được 4 điểm. Das sind also vier Punkte für Insekten. |
Tôi đi sưu tầm côn trùng để thoát khỏi những chuyện đó. Ich fing an, Insekten zu sammeln, um von all dem wegzukommen. |
Nào, nếu nhờ được côn trùng làm công việc thụ phấn thì sẽ hiệu quả hơn nhiều. Also, es ist viel effektiver, wenn man Insekten dazu bringt die eigene Arbeit erledigen zu lassen. |
Vậy chúng ta có 2 điểm cho côn trùng. Das sind also zwei Punkte für Insekten. |
Không đậy thức ăn hoặc rác là mời côn trùng cùng ăn với bạn Wer Lebensmittel oder Abfall offen liegen lässt, lädt Insekten zum Mahl ein |
Có một triệu loại côn trùng kêu vo ve và ngọ nguậy trên hành tinh chúng ta. Eine Million Insektenarten summen und krabbeln auf unserem Planeten. |
Thế còn côn trùng thì sao? Und Insekten? |
Tôi chỉ giỏi về bắt côn trùng bằng đuôi thôi. Insekten am Schwanz zu fangen, ist das Einzige, was ich kann. |
Thụ phấn nhờ các loài côn trùng (như các bộ Diptera, Coleoptera, Hymenoptera). Die Bestäubung erfolgt durch Insekten (Dipteren, Coleopteren, Hymenopteren). |
Nhưng phần lớn dơi là loài động vật săn côn trùng. Die meisten Fledermausarten sind unersättliche Insektenfresser. |
Côn trùng truyền bệnh qua hai cách chính. Insekten werden vor allem auf zweierlei Weise zu Vektoren, das heißt zu Krankheitsüberträgern. |
Chúng (côn trùng) đã làm gì? Was machen sie? |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von côn trùng in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.