Was bedeutet bút chì in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bút chì in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bút chì in Vietnamesisch.

Das Wort bút chì in Vietnamesisch bedeutet Bleistift, Buntstift, Bleistift -s, Bleistift. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bút chì

Bleistift

nounmasculine

Cho mình mượn bút chì được không?
Darf ich mir Ihren Bleistift ausleihen?

Buntstift

nounmasculine

Phân phát giấy và bút chì hoặc bút chì màu.
Teilen Sie Papier und Bleistifte oder Buntstifte aus.

Bleistift -s

noun

Bleistift

noun (Schreibwerkzeug)

Cho mình mượn bút chì được không?
Darf ich mir Ihren Bleistift ausleihen?

Weitere Beispiele anzeigen

Đây là một cây bút chì với vài khe ở đây.
Also, das ist ein Stift mit ein paar Kerben hier drüben.
Thay đổi loại quảng cáo bằng cách nhấp vào biểu tượng bút chì từ trang chi tiết.
Wenn Sie den Anzeigentyp ändern möchten, klicken Sie auf der Detailseite auf das Stiftsymbol.
Nó yêu tiếng hộp bút chì khua trong cặp.
Er liebte das Geräusch der Bleistifte, die in seinem Ranzen aneinanderschlugen.
Ông có giấy và bút chì không?
Brooks, hast du ein Stück Papier und einen Bleistift?
Chỉ mang một cái bút chì.
Haben Sie einen Bleistift?
Công nghệ cao hơn so với bút chì thôi.
Mehr Hightech als Bleistifte.
Ông ghi bằng bút chì ở trong góc, "không rõ ràng, nhưng thú vị"
Er schrieb "Unklar, aber hochinteressant", mit Bleistift in die Ecke.
Tôi có thể cúi người và nhặt cây bút chì.
Ich beug'mich auch vor und heb'einen Bleistift auf.
Nè, lấy bút chì cho anh.
Hol mir einen Stift.
Cho mình mượn bút chì được không?
Darf ich mir Ihren Bleistift ausleihen?
Ví dụ, khi bạn chạm vào chiếc bút chì, sự trao đổi vi sinh diễn ra.
Wenn wir etwa einen Bleistift anfassen, werden Mikroben ausgetauscht.
Về sau, công ty của ông mang tên của loại bút chì mới này: Sharp.
Der Stift gab der Herstellerfirma später ihren Namen: Sharp.
Cây bút chì chọc vào nó một lần nữa.
Wieder ein Stupser mit dem Bleistift.
Đây là người đã đặt chúng lên và là người đam mê sử dụng bút chì.
Hier sind die Menschen, die sie aufbauen und die begeisterte Bleistiftbenutzer sind.
Phân phát giấy và bút chì hoặc bút chì màu.
Teilen Sie Papier und Bleistifte oder Buntstifte aus.
Bạn nhìn xuống và thấy một cây bút chì màu vàng đang nằm trên bàn.
Du schaust auf deinen Tisch und siehst einen gelben Stift.
Có bao nhiêu màu tên giết người này sẽ thêm vào hộp bút chì màu của mình?
Wie viele Farben wird dieser Mörder seiner Buntstift-Schachtel noch hinzufügen?
Chính cũng vì đó mà tôi đã mua một hộp màu và bút chì vậy.
Deswegen habe ich mir auch einen Malkasten und eine Schachtel mit Buntstiften angeschafft.
Tôi giống như một ... cây bút chì trong tay Ngài.
Ich bin wie ein ... Stift in seiner Hand.
Nên tôi muốn trả lại cây bút chì này.
Also wollte ich den Bleistift zurückgeben.
Ban đầu người ta ghi bằng bút chì những chuyện kể của những nhà thám hiểm.
Zuerst notiert man die Erzählungen der Forscher mit Bleistift.
Bút chì than.
Die Zeichenkohle.
Violet xoắn cây bút chì trong tay nó.
Violet drehte den Bleistift in den Fingern.
Meyers rút tờ chương trình ra và lấy bút chì chỉ vào số 5
Meyers nahm sein Programm heraus und zeigte mit seinem Bleistift auf Nummer fünf.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bút chì in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.