Was bedeutet bảng kê in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bảng kê in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bảng kê in Vietnamesisch.

Das Wort bảng kê in Vietnamesisch bedeutet Liste, Verzeichnis. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bảng kê

Liste

noun

Verzeichnis

noun

Weitere Beispiele anzeigen

Nó ở trên bảng kê hàng hóa.
Steht alles im Ladungsverzeichnis.
Tôi không còn bảng kê nào, anh hãy lấy từ những người khác.
Ich habe keine Klemmbretter mehr, Sie müssen sich eins von den anderen leihen.
Quý ông đó phải có bảng kê chi phí đúng và chính xác, nếu không ổng sẽ không trả tiền.
Der Mann verlangt ordentliche Abrechnungen, sonst zahlt er nicht.
Thời gian xử lý có thể phụ thuộc vào nhà mạng. Tuy nhiên, tiền hoàn lại thường được trả trong vòng 2 lần có bảng kê thanh toán hằng tháng.
Die Bearbeitungsdauer hängt vom Mobilfunkanbieter ab. Die Erstattung erfolgt üblicherweise aber innerhalb von zwei monatlichen Abrechnungen.
Hãy tìm các số liệu thống kê này trong các cột thuộc bảng thống cho tài khoản của bạn.
Die Statistikwerte dazu finden Sie in der entsprechenden Tabelle in Ihrem Konto.
Khoản phí xuất hiện trên bảng sao của bạn dưới dạng GOOGLE*Tên người bán và thường hiển thị trên bảng sao trong vòng một vài ngày kể từ khi bạn đặt hàng.
Für die in Rechnung gestellten Beträge erscheint auf Ihrer Abrechnung "GOOGLE*Verkäufername". Sie werden in der Regel ein paar Tage nach der Aufgabe Ihrer Bestellung auf Ihrem Kontoauszug angezeigt.
1 – 2 lần có bảng sao hằng tháng
1–2 monatliche Abrechnungen
(Hãy bình luận về bảng thống nơi trang 27-30).
(Kommentiere auch die Tabelle auf Seite 27—30.)
Đây là bảng liệt điện thoại từ căn cứ trong 24 giờ qua.
Hier ist eine Liste der letzten Telefonate.
Để sử dụng tập hợp cột được xác định trước cho chế độ xem bảng thống :
So verwenden Sie vordefinierte Spaltensätze für die Statistiktabellenansicht:
[Bảng thống / Bản đồ nơi trang 16, 17]
[Übersicht/Karte auf Seite 16, 17]
Bảng sao không phải là hóa đơn.
Kontoauszüge sind keine Rechnungen.
Trong bảng liệt đó có A-bên, người đầu tiên chết vì đức tin.
Auf dieser Liste steht Abel, der als erster für seinen Glauben den Märtyrertod starb.
Bảng liệt kinh hoàng này còn có thể dài hơn nữa.
Die grauenerregende Liste ließe sich beliebig fortsetzen.
Muốn xem mọi chi tiết của Báo Cáo Năm Công Tác 2000, xin xem bảng thống nơi trang 18-21.
Alle Einzelheiten des Berichts über das Dienstjahr 2000 enthält die Tabelle auf den Seiten 18 bis 21.
Liệu có thể thiết kế bảng kiểm như vậy cho ngành phẫu thuật?
Konnten wir eine Checkliste für Chirurgie entwerfen?
[Bảng thống / Bản đồ nơi trang 31]
[Übersicht/Karte auf Seite 31]
Đứng đầu bảng liệt là sự chung thủy với nhau.
Ganz oben auf der Liste rangierte gegenseitige Treue.
Các quảng cáo đã xóa sẽ xuất hiện trong bảng thống của bạn.
Daraufhin werden entfernte Anzeigen in der Statistiktabelle aufgeführt.
[Bảng thống / Bản đồ nơi trang 29]
[Übersicht/Karte auf Seite 15]
Vì thứ tiếng này không có tự điển, anh bắt đầu lập một bảng liệt những chữ Tuvalu.
Es gab kein Wörterbuch für die Sprache, weshalb er selbst ein Verzeichnis des Wortschatzes zusammenstellte.
Điều này sẽ khiến bảng thống được chia thành các hàng dựa trên phạm vi ngày bạn chọn.
Dadurch wird Ihre Statistiktabelle in Zeilen aufgeteilt, die auf dem ausgewählten Zeitraum basieren.
“Nếu cần... một bảng liệt các từ Kinh Thánh, phương tiện tốt nhất cho chúng ta là Internet.
„Wer . . . eine Bibelkonkordanz sucht, findet kein besseres Medium als das Internet.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bảng kê in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.