Was bedeutet αναμειγνύω in Griechisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes αναμειγνύω in Griechisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von αναμειγνύω in Griechisch.
Das Wort αναμειγνύω in Griechisch bedeutet mit vermischen, mit vermengen, etwas mit etwas mischen, mischen, etwas mischen, vermischen, etwas umrühren, etwas untermischen, etwas mischen, mit mischen, zusammenkommen, einen bisschen von etwas zu etwas geben, kombinieren, etwas untermischen, vermengen, vermengt, etwas mischen, mit vermischen, etwas mit etwas mischen, etwas mit etwas mischen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes αναμειγνύω
mit vermischen
Ανακατέψαμε (or: αναμείξαμε) κόκκινη και κίτρινη μπογιά για να φτιάξουμε πορτοκαλί μπογιά. Mit vermischten Rot mit Gelb um Orange zu erhalten. |
mit vermengen
Ανακατέψτε (or: αναμείξτε) το βούτυρο με τη ζάχαρη και προσθέστε τα αυγά. Vermenge die Butter mit dem Zucker und füge dann die Eier hinzu. |
etwas mit etwas mischen(κάτι με κάτι) Ο επιστήμονας ανέμειξε κασσίτερο με χαλκό για να φτιάξει μπρούτζο. Der Forscher mischte Zinn mit Kupfer, um Bronze herzustellen. |
mischen
|
etwas mischen
|
vermischen
|
etwas umrühren(Gastronomie) Ανακατέψτε όλα τα υλικά μ' ένα κουτάλι. Rühre alle Zutaten mit einem Löffel um. |
etwas untermischen(ugs) |
etwas mischen
Ανακάτεψε τα υλικά για να φτιάξεις ένα λείο κουρκούτι. Mische alle Zutaten zusammen und rühre einen glatten Teig. |
mit mischen(κάτι, κάτι με κάτι) Die Aussage des Zeugen mischte Wahrheit mit Lügen, bis man nicht mehr feststellen konnte, was was war. |
zusammenkommen(κάτι με κάτι) Im Garten kommen gepflegte Bepflanzung und Wildwuchs zusammen. |
einen bisschen von etwas zu etwas geben(κάτι με κάτι) Gary gab ein bisschen Schlafmittel in seinen Drink, bevor er ins Bett ging. |
kombinieren
Πρώτα, ανακάτεψε τα υλικά με ένα σύρμα. Vermische zuerst die Zutaten mit einem Schneebesen. |
etwas untermischen
Βάλε το βούτυρο που έχει μαλακώσει σε ένα μπολ και ανακάτεψε αργά τη ζάχαρη. Geben Sie die weiche Butter in eine Schüssel und mischen Sie langsam den Zucker unter. |
vermengen
|
vermengt
Geben Sie das Mehl zur Sauce und rühren das Ganze, bis es vermengt ist. |
etwas mischen
Το κατάστημα τσαγιού στο κέντρο της πόλης αναμειγνύει πράσινο τσάι με τσάι από βότανα για να φτιάξει το χαρακτηριστικό ρόφημά του. Der Teeladen im Stadtinneren mischen Grün- und Kräutertee in einen einmaligen Mix. |
mit vermischen
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Verwenden Sie einen Holzlöffel, um die Schokolade langsam mit der Butter zu vermischen. |
etwas mit etwas mischen
Η Τζούλια ανακάτεψε τα αυγά με λίγο γάλα. Julia vermengte die Eier mit etwas Milch. |
etwas mit etwas mischen(τρίβοντας τα υλικά) Ανακάτεψε το βούτυρο με το αλεύρι μέχρι να σβολιάσει κι έπειτα πρόσθεσε το νερό. Mische die Butter solange mit dem Mehl, bis es wie Semmelbrösel aussieht. Füge dann Wasser hinzu. |
Lass uns Griechisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von αναμειγνύω in Griechisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Griechisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Griechisch
Kennst du Griechisch
Griechisch ist eine indogermanische Sprache, die in Griechenland, West- und Nordostasien, Süditalien, Albanien und Zypern gesprochen wird. Es hat die längste aufgezeichnete Geschichte aller lebenden Sprachen, die sich über 34 Jahrhunderte erstreckt. Das griechische Alphabet ist das Hauptschriftsystem für das Schreiben von Griechisch. Griechisch hat einen wichtigen Platz in der Geschichte der westlichen Welt und des Christentums; Die antike griechische Literatur hatte äußerst wichtige und einflussreiche Werke zur westlichen Literatur, wie die Ilias und die Odýsseia. Griechisch ist auch die Sprache, in der viele Texte in der Wissenschaft von grundlegender Bedeutung sind, insbesondere Astronomie, Mathematik und Logik sowie westliche Philosophie, wie die von Aristoteles. Das Neue Testament in der Bibel wurde auf Griechisch geschrieben. Diese Sprache wird von mehr als 13 Millionen Menschen in Griechenland, Zypern, Italien, Albanien und der Türkei gesprochen.