Co znamená vòng cổ v Vietnamština?

Jaký je význam slova vòng cổ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat vòng cổ v Vietnamština.

Slovo vòng cổ v Vietnamština znamená náhrdelník, řetízek na krk, obojek, řetízek, řetěz. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova vòng cổ

náhrdelník

(necklace)

řetízek na krk

(necklace)

obojek

(collar)

řetízek

(necklace)

řetěz

(collar)

Zobrazit další příklady

Anh đang gắn bó với cái vòng cổ bằng vỏ hả?
Ten náhrdelníkem ze škeblí na tebe už začíná mít vliv, co?
Thật chứ, một cái vòng cổ sư tử của nhà Lannister à?
Opravdu? Náhrdelník s lannisterským lvem?
Tôi không thích cái " vòng cổ xấu hổ " đó
Nemám rád " kužel hanby "
Cái vòng cổ trước đây em mang giờ chỉ là một ký ức xa xôi.
Obojek, který jsem kdysi nosil, je jen vzdálenou vzpomínkou.
Vòng cổ đẹp đấy.
Tvůj medailon.
Cô ta đeo chiếc vòng cổ này vào hôm đám cưới.
V den svatby nosila tento náhrdelník.
Chủ tôi đã làm cho tôi cái vòng cổ này.
Můj pán mi udělal tento obojek.
Vòng cổ của Anna.
Annin náhrdelník.
Vòng cổ của anh?
Tvůj náhrdelník?
3 vòng tay và 1 vòng cổ
Tři náramky a jeden náhrdelník.
Vòng cổ?
Řetízek?
Tôi thích chiếc vòng cổ của anh.
Líbí se mi tvůj přívěšek.
Vòng cổ của mình.
To je můj náhrdelník.
Clarisse đã đeo vòng cổ của nữ hoàng!
Clarisse nosí náhrdelník mého předka!
Tôi sẽ tháo vòng cổ cho cô.
Toto ti odstraní obojek.
Giúp em đeo vòng cổ đi
Pomoz mi zapnout náhrdelník.
Vòng cổ này được đưa ra từ bạn trai cũ của bạn, không phải là nó?
Tenhle přívěsek ti dal tvůj bývalý přítel, že?
Nhìn chiếc vòng cổ Julien tặng ta xem.
Koukněte, jaký mi dal Julien náhrdelník.
Sao anh không dùng để làm vòng cổ đi?
Proč si z toho neuděláš náhrdelník?
vòng cổ của em!
Můj náhrdelník.
Mẹ cô đeo một vòng cổ, nó bị lấy từ bà ấy.
Vaše matka nosila náhrdelník, který jí pachatel ukradl.
Quan chức trở thành tù nhân phải đeo đầu của vua mình, như vòng cổ kệch cỡm.
Význačným zajatcům dávali kolem krku jako bizarní ozdobu useknutou hlavu jejich krále.
Cái vòng cổ đó hay thiệt.
Máš zajímavý náhrdelník.
Vòng cổ của công chúa nằm trong miệng rắn.
Princeznin náhrdelník ν čelistech zmije.
Tôi sẽ đưa cho chúng chiếc vòng cổ này để cho nó thấy tình yêu thực sự.
Dala bych mu tento náhrdelník, aby ho daroval své vyvolené.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu vòng cổ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.