Co znamená vòng cổ v Vietnamština?
Jaký je význam slova vòng cổ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat vòng cổ v Vietnamština.
Slovo vòng cổ v Vietnamština znamená náhrdelník, řetízek na krk, obojek, řetízek, řetěz. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova vòng cổ
náhrdelník(necklace) |
řetízek na krk(necklace) |
obojek(collar) |
řetízek(necklace) |
řetěz(collar) |
Zobrazit další příklady
Anh đang gắn bó với cái vòng cổ bằng vỏ hả? Ten náhrdelníkem ze škeblí na tebe už začíná mít vliv, co? |
Thật chứ, một cái vòng cổ sư tử của nhà Lannister à? Opravdu? Náhrdelník s lannisterským lvem? |
Tôi không thích cái " vòng cổ xấu hổ " đó Nemám rád " kužel hanby " |
Cái vòng cổ trước đây em mang giờ chỉ là một ký ức xa xôi. Obojek, který jsem kdysi nosil, je jen vzdálenou vzpomínkou. |
Vòng cổ đẹp đấy. Tvůj medailon. |
Cô ta đeo chiếc vòng cổ này vào hôm đám cưới. V den svatby nosila tento náhrdelník. |
Chủ tôi đã làm cho tôi cái vòng cổ này. Můj pán mi udělal tento obojek. |
Vòng cổ của Anna. Annin náhrdelník. |
Vòng cổ của anh? Tvůj náhrdelník? |
3 vòng tay và 1 vòng cổ Tři náramky a jeden náhrdelník. |
Vòng cổ? Řetízek? |
Tôi thích chiếc vòng cổ của anh. Líbí se mi tvůj přívěšek. |
Vòng cổ của mình. To je můj náhrdelník. |
Clarisse đã đeo vòng cổ của nữ hoàng! Clarisse nosí náhrdelník mého předka! |
Tôi sẽ tháo vòng cổ cho cô. Toto ti odstraní obojek. |
Giúp em đeo vòng cổ đi Pomoz mi zapnout náhrdelník. |
Vòng cổ này được đưa ra từ bạn trai cũ của bạn, không phải là nó? Tenhle přívěsek ti dal tvůj bývalý přítel, že? |
Nhìn chiếc vòng cổ Julien tặng ta xem. Koukněte, jaký mi dal Julien náhrdelník. |
Sao anh không dùng để làm vòng cổ đi? Proč si z toho neuděláš náhrdelník? |
vòng cổ của em! Můj náhrdelník. |
Mẹ cô đeo một vòng cổ, nó bị lấy từ bà ấy. Vaše matka nosila náhrdelník, který jí pachatel ukradl. |
Quan chức trở thành tù nhân phải đeo đầu của vua mình, như vòng cổ kệch cỡm. Význačným zajatcům dávali kolem krku jako bizarní ozdobu useknutou hlavu jejich krále. |
Cái vòng cổ đó hay thiệt. Máš zajímavý náhrdelník. |
Vòng cổ của công chúa nằm trong miệng rắn. Princeznin náhrdelník ν čelistech zmije. |
Tôi sẽ đưa cho chúng chiếc vòng cổ này để cho nó thấy tình yêu thực sự. Dala bych mu tento náhrdelník, aby ho daroval své vyvolené. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu vòng cổ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.