Co znamená s'atténuer v Francouzština?
Jaký je význam slova s'atténuer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat s'atténuer v Francouzština.
Slovo s'atténuer v Francouzština znamená zmírnit, snížit, ulevit, zmírnit, zmenšit, zmírnit, otupit, zmírnit, ztlumit, zmírnit, zesvětlit, uklidnit, utišit, zmírnit, zmírnit, zmírnit, vyprchat, snížit se, poklesnout, utlumit se, zmírnit se, slábnoucí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova s'atténuer
zmírnit, snížitverbe transitif (économie) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La relance de la construction a allégé (or: a atténué) la demande de logements. Nová výstavba zmírnila poptávku po domech. |
ulevit(éliminer ou presque) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un bon massage devrait soulager (or: atténuer) vos douleurs musculaires. Dobrá masáž uleví tvým svalům. |
zmírnit, zmenšitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zmírnitverbe transitif (slova) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jake a atténué sa critique en faisant attention de bien choisir ses mots. |
otupit(les sens) (smysly apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fumer atténue le goût des aliments. |
zmírnit, ztlumitverbe transitif (bolest) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La glace va atténuer la douleur. |
zmírnitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dan a tenté d'atténuer les dommages de l'inondation en posant des sacs de sable. |
zesvětlit(couleur, contraste) (fotografie apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'ai adouci les photos parce que les couleurs étaient trop vives.. |
uklidnit, utišit, zmírnitverbe transitif (pochybnosti, obavy apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Que puis-je dire pour calmer ton anxiété au sujet de cette soirée ? |
zmírnitverbe transitif (trest) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le juge a atténué la peine du détenu à cause d'un détail. Soudce vězni na základě technikálie zmírnil trest. |
zmírnitverbe transitif (úder, náraz apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La parade du boxeur a amorti la force du coup de son adversaire. |
vyprchatverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les douleurs s'atténuent quelques minutes après la prise de ce médicament. |
snížit se, poklesnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La pluie a diminué après quelques minutes donc Tom a décidé de rentrer à pied. |
utlumit severbe pronominal (devenir moins aigu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le vacarme provenant de la salle commune s'est atténué (or: s'est calmé). |
zmírnit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
slábnoucíverbe pronominal (příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.) On distinguait difficilement son visage dans la lumière qui s'estompait. Ve slábnoucím světle bylo těžké rozeznat jeho výraz. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu s'atténuer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova s'atténuer
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.