Co znamená rất đau đớn v Vietnamština?

Jaký je význam slova rất đau đớn v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rất đau đớn v Vietnamština.

Slovo rất đau đớn v Vietnamština znamená lepkavý, bědovat, dusný, naříkat, mazlavý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rất đau đớn

lepkavý

(sticky)

bědovat

dusný

(sticky)

naříkat

mazlavý

(sticky)

Zobrazit další příklady

Nhưng những người lớn khác thì nói những lời rất đau đớn.
Ale ostatní dospělí říkají nesmírně ošklivé věci.
Rất đau đớn giống như mọi lần.
Bude to bolet, ale přejde to, jako všechno ostatní.
Anh ấy đang rất đau đớn, chúng tôi cần giúp ngay.
Umírá, potřebuji pomoc.
Phải rất đau đớn khi chứng kiến thành phố của mình sụp đổ?
Muselo to přinést velké utrpení, sledovat pád tvého města?
Quá trình này rất đau đớn và đậm chất Nhật.
Je to velmi bolestivý trénink, což je velmi typické pro Japonsko.
Bởi vì mỗi ngày đều rất đau đớn.
Protože oni trpí každej den.
Bà ấy rất đau đớn.
Má velké bolesti.
Tròn 5 tuần tuổi, đứa con của tôi, và nó đang rất đau đớn.
Starý pěti týdnů, je to moje dítě a opravdu bolí.
Chắc là rất đau đớn.
Muselo to být velmi bolestivé.
Việc tập luyện rất đau đớn, đôi khi tôi chỉ muốn bỏ cuộc.
Cvičení bylo dost bolestivé a byly chvíle, kdy jsem to chtěla vzdát.
Frank, bà ấy rất đau đớn.
Franku, má bolesti.
Nó đang rất đau đớn.
Má příliš velké bolesti.
Ông bị một chứng bệnh trầm trọng, rất đau đớn (Gióp 2:7, 8; 7:4, 5).
(Job 1:18–21) Zakoušel závažnou a velmi bolestivou nemoc.
Anh đang đòi anh ấy phải sống lại một chương rất đau đớn trong cuộc đời ảnh.
Chcete po něm, aby si znovu prožil velmi bolestivou část svého života.
rất đau đớn, nhưng tôi đã làm được.
Bylo to nesnesitelně bolestivé, ale zvládla jsem to.
Lúc đó tôi đang rất đau đớn.
Ano, tehdy jsem hodně trpěl.
Nhưng sẽ rất đau đớn
Ale bude to trochu bolet.
Nó đã làm cô ấy rất đau đớn.
Bylo to pro ni dost bolestné.
Rất đau đớn.
Rozpadá se to.
Rất đau đớn.
Bolelo to.
Như thế sẽ rất đau đớn...
Bylo by to velmi bolestivé...
Thậm chí còn rất đau đớn.
Je to neuvěřitelně bolestivé.
rất đau đớn, họ bị bắt phải đi đến ga xe lửa.
Bez ohledu na silnou bolest byli nuceni jít na nádraží.
Vết cắn của những loài kiến này rất đau đớn.
Poranění od těchto pavouků je velmi bolestivé.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu rất đau đớn v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.