Co znamená Quan Âm v Vietnamština?

Jaký je význam slova Quan Âm v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Quan Âm v Vietnamština.

Slovo Quan Âm v Vietnamština znamená Kuan-jin. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova Quan Âm

Kuan-jin

proper

Sao Quan Âm chưa ban cho ta con chứ?
Proč Kuan-jin již nedává syny?

Zobrazit další příklady

Một lần nữa, những ánh mắt và bàn tay của Phật Quan âm ( Avalokiteshvara ) xuất hiện.
Opět oči a ruce buddhy soucitu.
Sao Quan Âm chưa ban cho ta con chứ?
Proč Kuan-jin již nedává syny?
Một lần nữa, những ánh mắt và bàn tay của Phật Quan âm (Avalokiteshvara) xuất hiện.
Opět oči a ruce buddhy soucitu.
Và trong đạo Phật hình mẫu này là Avalokiteshvara, Phật Quan âm.
Archetypem tohoto je v buddhismu Avalokitešvára, čínsky Kuan-jin.
Có 1 phòng dưới điện Quan Âm nơi mà đàn ông khác có thể làm cho phụ nữ có mang.
Pod Kuan-jininou síní je místnost, kde jiní muži oplodňovali ženy.
Tuy nhiên, tập sử dụng cơ quan phát âm đúng cách thường có thể mang lại kết quả khả quan.
Obvykle je však možné dosáhnout zlepšení tím, že se člověk naučí správně používat mluvidla.
Ví dụ thứ hai liên quan tới âm nhạc là về bản nhạc của John Cage mang tên
Druhý příklad z hudebního prostředí je modernistická skladba od Johna Cage
Hãy để ý kỹ cách bạn sử dụng những cơ quan phát âm kỳ diệu.
Bedlivě přitom sleduj, zda úžasné schopnosti svých mluvidel dobře využíváš.
TPB không liên quan đến âm nhạc và phim ảnh.
TPB není zainteresována ve filmech a hudbě.
Ông chỉ thị là không được dùng loại nhạc có liên quan đến âm nhạc nhảy múa khiêu dâm”.
Poukazuje na to, že by tato hudba neměla mít nic společného s erotickou taneční hudbou.“
Tôi cho rằng, từ hàng ngàn năm nay, những người phụ nữ đã sống như, là ví dụ minh chứng cho hình mẫu của Avalokitsevara, của Quan Âm, người nghe thấu được tiếng khóc đau khổ của thế giới chúng ta.
Říkám, že po tisíce let, ženy žily, byly příkladem i důvěrným znalcem archetypu Avalokitešváry Kuan-jinu té, která slyší nářek trpících světa.
Trong một số trường hợp, do các cơ quan phát âm có khuyết tật nên nói không được rõ ràng.
Nezřetelná řeč v některých případech souvisí s určitou anatomickou vadou mluvidel.
Điều này bao gồm việc (1) sử dụng đúng các cơ quan phát âm và (2) hiểu cấu trúc của các từ ngữ.
K tomu patří (1) správné používání mluvidel a (2) porozumění stavbě slov.
Cặp Kính Phúc Âm: Duy Trì một Quan Điểm về Phúc Âm
Brýle evangelia – dívejte se z hlediska evangelia
Khi Đức Giê-hô-va nói với Ba-la-am qua trung gian một con thú chuyên chở đồ, không có nghĩa là con lừa cái có một cơ quan phát âm phức tạp giống như cơ quan phát âm của Ba-la-am.
Když Jehova mluvil k Bileamovi prostřednictvím soumara, neznamenalo to, že měla oslice složité hlasové ústrojí srovnatelné s ústrojím v Bileamově lidském hrdle.
Người ta biết rõ rằng sự căng thẳng ở những cơ này có thể ảnh hưởng bất lợi đến cơ quan phát âm.
Je známo, že když jsou obličejové svaly nebo svaly, které ovládají dýchání, napjaté, může to mít nepříznivý vliv na řečové ústrojí.
Bạn phải nhớ rằng lưỡi không phải là cơ quan phát âm duy nhất, mặc dù nó là một trong những cơ quan hoạt động nhiều nhất.
Pamatuj na to, že jazyk není jediným orgánem řeči, i když je při ní jedním z nejaktivnějších.
Nếu các từ của một ngôn ngữ có nhiều âm tiết, điều quan trọng là nhấn đúng âm tiết.
Pokud jsou slova v určitém jazyce tvořena slabikami, potom je důležité, abychom kladli hlavní přízvuk na tu správnou z nich.
Nhưng thực tế, nguồn gốc của máy vi tính hiện đại khôi hài và thậm chí liên quan tới âm nhạc nhiều hơn bạn nghĩ.
Ve skutečnosti je ale původ moderního počítače mnohem zábavnější, dokonce muzikálnější, než by vás asi napadlo.
Chúng tôi mời bạn xem xét một số câu hỏi gợi ý liên quan đến Phúc Âm.
Zveme vás, abyste uvažovali o několika podnětných otázkách, které se týkají evangelií.
Với người châu Á, Tết Nguyên Đán là kỳ lễ quan trọng theo âm lịch.
Lunární Nový rok je v asijských kalendářích významným svátkem.
Đấng Cứu Rỗi hiểu được tầm quan trọng của âm nhạc thiêng liêng.
Spasitel rozuměl důležitosti posvátné hudby.
Vụ này liên quan đến một âm mưu mang tính quốc tế đấy.
Týkalo se to mezinárodních pletich.
Điều này sẽ tạo cơ hội để khám phá ra các lẽ thật phúc âm quan trọng.
To vám pomůže otevřít dveře k nalezení důležitých pravd evangelia.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu Quan Âm v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.