Co znamená ngốc nghếch v Vietnamština?

Jaký je význam slova ngốc nghếch v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ngốc nghếch v Vietnamština.

Slovo ngốc nghếch v Vietnamština znamená hloupý, blbý, pošetilý, bláznivý, pitomý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ngốc nghếch

hloupý

(fatuous)

blbý

(idiotic)

pošetilý

(fatuous)

bláznivý

(sappy)

pitomý

(idiotic)

Zobrazit další příklady

Nó có thể ngốc nghếch hay đáng sợ thế nào tùy các cháu.
Může být bláznivá nebo děsivá jak budete chtít.
Đây có phải là điều ngốc nghếch mà mọi người làm?
Toto dělají hloupí lidé?
Cái đó nghe giống như một trong các đoạn hài ngốc nghếch của cô ta.
To zní jako jeden z jejích hloupých vtipů.
Có lẽ anh cũng không ngốc nghếch như vẻ bề ngoài của mình.
Ty asi nejsi tak blbý jak vypadáš.
Mình không muốn làm một thợ hàn ngốc nghếch thế này mãi!
Nechci být jenom hloupý dělník!
Anh chàng ngốc nghếch kia.
Imbecile, teď kvůli tobě bude vypadat ještě líp.
Tôi tự hỏi nếu tôi có thể hỏi một câu hỏi ngốc nghếch
Mohl bych se vás zeptat na pitomou otázku?
Tôi thật ngốc nghếch.
Jsem hloupá.
Sao lại ngốc nghếch bỏ trốn vậy?
Co tě to napadlo utíkat, ty blázne?
Chuyện ngốc nghếch gì ở đây vậy?
Co je to za nesmysl?
Họ không làm cho em có vẻ ngốc nghếch.
Nikdo z tebe husu neudělal.
Ra khỏi xe mau, thằng mù ngốc nghếch
Tak už vystřel z toho auta ty slepej zkurvysynu!
ngốc nghếch.
Bylo to hloupý.
Ông đã sàn sàng làm điều ngốc nghếch cho việc đúng đắn chưa?
Připraven ukázat těmto hlupákům něco úžasného?
Cô bé ngốc nghếch?
No, maličká?
Sau này nghĩ lại, mình cảm thấy thật ngốc nghếch.
Když jsem se s ní nakonec líp seznámila, uvědomila jsem si, jak jsem byla hloupá.
Đôi khi anh trai em có thể là 1 kẻ ngốc nghếch.
Můj bratr byl občas hlupák.
Đủ lớn để uống rượu, đủ lớn để làm mấy trò ngốc nghếch và có con.
Dost starý na pití a dost starý na to, abych se choval jako malé dítě.
Sao cô ngốc nghếch vậy?
Nebuďte taková.
Chỉ là, con trai tôi, đứa nhóc nhỏ ngốc nghếch này, nó thích mọi thứ về voi.
Ale ten můj malej smrad miluje všechno sloní.
Ngốc nghếch.
Teďka vás oškubu!
Trông ông thật ngốc nghếch khi uống rượu.
Když piješ z toho sudu, jsi jako blázen.
Anh sẽ nghĩ tôi là 1 cô gái ngốc nghếch si mê.
Budeš si myslet, že jsem naivní malá holka.
Tội nghiệp cậu bé ngốc nghếch.
Ty hlupáku.
Không giống như đám cá mập người Nga ngốc nghếch.
Ne jako ti debilní ruští hrdlořezové.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu ngốc nghếch v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.