Co znamená đại lý v Vietnamština?

Jaký je význam slova đại lý v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat đại lý v Vietnamština.

Slovo đại lý v Vietnamština znamená zástupce, zmocněnec, představitel, agent, reprezentant. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova đại lý

zástupce

(agent)

zmocněnec

(agent)

představitel

(agent)

agent

(agent)

reprezentant

Zobrazit další příklady

Tôi đã nói rằng nếu vua làm việc một đại lý, chắc chắn nó sẽ là bạn.
Bylo mi řečeno, že pokud se král zaměstnání zástupce, by bylo jistě vás.
Tôi sẽ muốn là đại lý chụp ảnh cho Damon.
Já jsem Damonův fotografický agent.
Đại Lý tự
DA LISI ( ministerstvo spravedlnosti )
Cô phải trông thật hấp dẫn nếu không chúng sẽ gọi cho đại lý và gọi người khác.
Musíš vypadat sexy, jinak zavolají agentuře o novou dívku.
Bắt đầu với Google Doanh nghiệp của tôi cho đại lý ô tô.
Začínáme se službou Moje firma na Googlu: průvodce pro prodejce automobilů.
Ảnh và video giúp người mua sắm tìm thấy đại lý của bạn trên Google.
Díky fotkám a videím vaši firmu zákazníci lépe najdou, a to kdekoli na Googlu.
Anh chỉ cần bám theo người đại lý, giả vớ anh muốn mua đồ.
Budeš jen vyzvídat u prodejce a předstírat, že ho chceš koupit.
8.6 Không có đại lý; Người thụ hưởng bên thứ ba.
8.6 Vyloučení obchodního zastoupení, oprávněných třetích stran.
Bảng tri thức giúp khách hàng khám phá và tìm hiểu về đại lý của bạn.
Informační panel pomáhá zákazníkům objevit váš hotel a dozvědět se o něm více.
Tôi vừa gọi cho đại lý, họ nói không có.
Volala jsem do kanceláře a říkali, že ne.
Thế nên ta đồng ý trở thành nội gián của chúng trong Đại Lý Tự.
Takže jsem souhlasil, že bude špeh v Da Lisi.
Khuyến khích cho nhà quảng cáo và đại lý tham gia chương trình có thể bao gồm:
Pobídky pro zúčastněné inzerenty a reklamní agentury mohou zahrnovat:
Tôi là người đứng đầu Đại Lý Tự.
Jsem šéfem ministerstva Da Lisi.
Ngày mai, anh sẽ gọi cho các Đại lý khác.
Zítra zavolám do druhých agentur.
Họ làm ăn với các đại lý địa phương, và mở các chiến dịch tiếp thị khổng lồ.
Napojí se na místní podnikatelské talenty a dokážou dělat neuvěřitelný marketing.
Lợi ích khi đăng ký đại lý của bạn với Google bao gồm:
Mezi výhody, kterými disponují agentury registrované u společnosti Google, patří:
Bạn không thể áp dụng nhãn cho đại lý hoặc đại lý nội bộ.
Na agentury a vlastní agentury štítky použít nelze.
Thời Tống thuộc vương quốc Đại Lý với tên gọi Mãnh Lặc.
Moudrý císař s pověstí hlupáka.
Tên của nhà sản xuất, cửa hàng hoặc đại lý
Názvy výrobců, prodejců a obchodních zastoupení
Để xem xét các tùy chọn, hãy liên hệ với đại lý của bạn.
Chcete-li vyhodnotit své možnosti, obraťte se na přeprodejce.
Gã trong bãi đậu xe là người đại lý du lịch của tôi!
Agent na parkovišti byl Thor Svensen z naší cestovky.
Tìm hiểu thêm về chợ và đại lý
Informace o tržištích a agenturách
Thái độ này đánh dấu Thời kỳ Ánh sáng, cũng được gọi là Thời đại Lý trí.
Takový postoj je charakteristický pro období osvícenství, které je také známé jako věk rozumu.
Người của Đại Lý Tự, nghe lệnh của ta đây.
Všichni muži z Da Lisi, tohle jsou mé rozkazy!

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu đại lý v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.