Co znamená ばかげた v Japonština?
Jaký je význam slova ばかげた v Japonština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ばかげた v Japonština.
Slovo ばかげた v Japonština znamená iracionální, nerozumný, na hovno, směšný, absurdní, absurdní, nesmyslný, směšný, absurdní, nelogický, pošetilý, fraška, potrhlý, k popukání, nesmyslný, absurdní, nudný, mdlý, nezajímavý, hloupý, idiotský, fiktivní, magor, cvok, absurdní, směšný, absurdní, bláznivý, šílený, bláznivý, zbytečný, neužitečný, šílený, bláznivý, pošetilý, bláznivý, bláznivý, šílený, potrhlý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ばかげた
iracionální, nerozumný(言動) (čin) |
na hovno(vulgární výraz) |
směšný, absurdní(nelogický) |
absurdní, nesmyslný
|
směšný
誰かがあなたに同意すると思ってるとはこっけいだ。 |
absurdní
こんな家が買えると思うなんて、ばかげている。 |
nelogický
|
pošetilý
|
fraška
|
potrhlý
|
k popukání(vtip) |
nesmyslný, absurdní
彼は質問に対しばかげた回答をして、演壇で倒れた。 |
nudný, mdlý, nezajímavý
|
hloupý, idiotský(行為などが) (čin) |
fiktivní
|
magor, cvok
|
absurdní, směšný
|
absurdní, bláznivý(humor apod.) その女性はおかしな帽子をかぶっていた。 ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Ten komik byl proslulý svým absurdním (OR: bláznivým) humorem. |
šílený, bláznivý(考え・行動) 彼は砂漠にリゾートを建設するというばかげたスキームを夢見ていた。 |
zbytečný, neužitečný(návrh apod.) |
šílený, bláznivý(人) (přeneseně) 気が狂ったのか?そこに行ってはいけない! Jsi šílený, nechoď tam! |
pošetilý, bláznivý
ライアンは愚かな(or: ばかげた)しくじりをした。 Ryan udělal pošetilou chybu. |
bláznivý, šílený, potrhlý(愚かな) (chování) 私のママはスカイダイビングなんてばかげている(or: まともじゃない)と思ってるのよ。 ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 To je bláznivý (or: šílený, or: střelený) nápad. |
Pojďme se naučit Japonština
Teď, když víte více o významu ばかげた v Japonština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Japonština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Japonština
Víte o Japonština
Japonština je východoasijský jazyk, kterým mluví více než 125 milionů lidí v Japonsku a japonské diaspoře po celém světě. Japonský jazyk také vyniká tím, že je běžně psán kombinací tří typů písma: kanji a dvou typů kana onomatopoeia včetně hiragany a katakany. Kanji se používá k psaní čínských slov nebo japonských slov, která používají kanji k vyjádření významu. Hiragana se používá k záznamu japonských původních slov a gramatických prvků jako jsou pomocná slovesa, pomocná slovesa, koncovky sloves, přídavná jména... Katakana se používá k přepisu cizích slov.