İzlandaca içindeki blindur ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki blindur kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte blindur'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki blindur kelimesi kör, âmâ, görme engelli anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

blindur kelimesinin anlamı

kör

adjective (Görme kabiliyeti olmayan.)

Einn blindur, einn með bólginn blöðruhálskinil, ríður í hliðarsöðli.
Biri kör diğeri ileri derece prostatı var, ata yan biniyor.

âmâ

noun adverb

görme engelli

adjective

„Ég hef lært að þekkja fólk af göngulaginu eða röddinni,“ segir Fernando sem er blindur.
Fernando isimli görme engelli bir adam “İnsanları seslerinden, hatta yürüyüş tarzlarından tanımayı öğrendim” diyor.

Daha fazla örneğe bakın

17 Einhverju sinni læknaði Jesús mann sem var haldinn illum anda og var bæði blindur og mállaus.
17 İsa’nın cine tutulmuş kör ve dilsiz bir adamı iyileştirdiği olayı ele alalım.
Þar sem hann er blindur biður hann hana um að lesa blöðin fyrir sig.
Kör olduğu için bu bayandan dergileri ona okumasını istiyor.
FORELDRAR betlarans, sem verið hafði blindur, verða skelkaðir þegar þeir eru kallaðir fyrir faríseana.
DAHA önce kör olan dilencinin ana-babası, Ferisilerin huzuruna çağrılınca korktu.
12:9) Því miður er meirihluti mannkyns blindur fyrir áhrifum illu andanna. — 2. Kor.
Ne yazık ki insanların çoğu cinlerin etkisinin farkında değil (2. Kor.
Ég er blindur í alvörunni.
Gerçekten körüm.
En þjóð Jehóva, Ísrael, hefur verið ótrúr þjónn, andlega daufur og blindur.
Oysa Yehova’nın kavmi olan İsrail ruhi anlamda sağır ve kör davranarak sadakatsiz bir kul olduğunu ortaya koydu.
Hann er blindur.
O kör, efendim.
Annar er blindur, hinn heyrnarlaus.
Biri kör, diğeri sağırdır.
Nokkuō gott miōaō viō aō hann er blindur.
Kör olduğu düşünülürse, bu oldukça iyi.
Hvernig var manni, sem hafði verið blindur, umbunað fyrir að segja óhræddur sannleikann?
Önceden kör olan bir adam cesaretle doğruyu söylediği için nasıl lütuf gördü?
Maðurinn hafði verið blindur alla ævi og var vanur að vera í myrkri. Með því að fá sjónina hægt gat hann ef til vill lagað sig að björtu sólarljósinu.
Uzun süredir karanlığa alışmış bir adamın görme yetisine adım adım kavuşturulması, güneş ışığının parlaklığına alışmasını sağlamış olabilir.
Martin Tanley, þú skilur eftir þig slóð sem blindur getur fylgt
Martin Tanley, bıraktığın izi bir salak bile takip eder
Young Archie Harker frægur sig með því að fara upp garðinn og reyna að peep undir glugga- blindur.
Genç Archie Harker avluya kadar gidiyor ve peep çalışıyor sivrildi pencere panjur altında.
Einn blindur, einn með bólginn blöðruhálskinil, ríður í hliðarsöðli.
Biri kör diğeri ileri derece prostatı var, ata yan biniyor.
(Lúkas 6:22) Maður, sem fæðst hafði blindur og Jesús læknaði, trúði að Jesús væri Messías og þess vegna gerðu þeir hann samkundurækan.
(Luka 6:22) Anadan doğma kör olan ve İsa tarafından gözleri açılan adam, İsa’nın vaat edilen Mesih olduğuna inandığı için, Ferisiler, onu havradan atmışlardı.
Eins og blindur
Kör bir adam misali
Hann var að verða blindur, gat varla flogið og hausinn var næstum allur sköllóttur.
Pek göremiyordu, zorlukla uçuyordu ve kafasının tepesi keldi.
Og þú veist ekki, að þú ert vesalingur og aumingi og fátækur og blindur og nakinn.“
Laodikyalıları ruhen böyle acınacak bir duruma düşüren zenginlikleri değildi.
En ūú ert of heimskur og blindur til ađ sjá ūađ.
Ve bunu göremeyecek kadar aptalsın.
Þótt bróðir Franz væri næstum blindur á efri æviárum hafði hann skarpa andlega sjón.
Son yıllarında neredeyse tümüyle kör olduğu halde, Birader Franz’ın ruhi görme yetisi keskin kaldı
Ég er blindur á öðru auganu, heyri varla neitt, fæ skyndilega skjálfta og taugakippi og man aldrei hvað ég var að hugsa
Tek gözüm görmüyor, ağır işitiyorum.Birdenbire sallanmaya başlıyorum
Frá alda öðli hefur ekki heyrst, að nokkur hafi opnað augu þess, sem blindur var borinn.
Anadan doğma körün gözlerini kimsenin açmış olduğu ezelden beri işitilmemiştir.
Þessi maður hafði verið blindur frá fæðingu. Hvar fékk hann sjónina?
Doğuştan kör olan bu adam görme yetisine yeniden nerede kavuştu?
11 Jesús var ekki blindur á hræsni þeirra sem reyndu að veiða hann í gildru.
11 İsa kendisini tuzağa düşürmeye çalışanların ikiyüzlülüğünün farkındaydı.
Maður haldinn illum anda, sem er auk þess blindur og mállaus, er færður til hans.
Kendisine cine tutulmuş bir adam getirildi; bu adam aynı zamanda hem kör hem de dilsizdi.

İzlandaca öğrenelim

Artık blindur'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.