Ce înseamnă όρια în Greacă?
Care este sensul cuvântului όρια în Greacă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați όρια în Greacă.
Cuvântul όρια din Greacă înseamnă hotar, hotar, margine, limite, limită, limite, domeniu, limite, limită, hotar, pas, domeniu, domeniu, tensionat, extraordinar, mărginit, tensionat, a defini parametri, a impune limite, a ajunge la capătul răbdării, a se juca de-a curajoșii, dus la extrem, sfârșit de capitol, a nu ține cont de limite, a se încadra, culmea, a pune la încercare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului όρια
hotar
Ο δορυφόρος πέρασε τους πλανήτες και έφτασε στα όρια του ηλιακού συστήματος. Satelitul a trecut de planete și a ajuns la hotarul sistemului nostru solar. |
hotar
|
margine(despre orașe) Ο Νταν ζούσε σε ένα μικρό σπίτι στα όρια της πόλης. Ο Ρόμπερτ ζούσε σε ένα μικρό χωριό στα όρια της επικράτειας. Dan locuia într-o casă mică la marginea orașului. |
limite
Ο φύλακας δεν επιτρέπει ποτέ τους φυλακισμένους να βγουν έξω από τα όρια της φυλακής. |
limită
Ce ai propus tu este în afara limitelor regulilor. |
limite(figurat) |
domeniu
Acest roman ține de domeniul literaturii culte, nu de cel al literaturii populare. |
limite
|
limită
|
hotar
Τα όρια (or:σύνορα) της ιδιοκτησίας του ήταν σημειωμένα ξεκάθαρα. Hotarele proprietății sale erau marcate clar. |
pas(μεταφορικά) (figurat, în expresii a fi la un pas de) Ο θάνατος του πατέρα της έφερε την Μέιζι στο χείλος της απελπισίας. Moartea tatălui ei a adus-o pe Maisy la un pas de disperare. |
domeniu(μεταφορικά) |
domeniu(μεταφορικά) |
tensionat(μτφ: από δουλειά, άγχος) |
extraordinar
|
mărginit
|
tensionat(μεταφορικά: υπερβολικά) |
a defini parametri
|
a impune limite
|
a ajunge la capătul răbdării(μεταφορικά) |
a se juca de-a curajoșii
Adolescenții se jucau de-a curajoșii, conducând ca și cum ar vrea să se bușească. |
dus la extrem
|
sfârșit de capitol(figurat) Η υπομονή του Τζιμ έφτασε στα όριά της. |
a nu ține cont de limite(μεταφορικά) |
a se încadra
Όλα τα ζωτικά σου σημεία είναι μέσα στα φυσιολογικά όρια για την ηλικία σου. |
culmea(καθομιλουμένη: κπ ή κτ) (pentru a exprima enervare) Με έχεις φέρει ως εδώ να ξέρεις – απλά δεν μπορώ να σου μιλήσω άλλο. |
a pune la încercare
Puerilitatea ei mi-a pus răbdarea la încercare. |
Să învățăm Greacă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui όρια în Greacă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Greacă.
Cuvintele actualizate pentru Greacă
Știi despre Greacă
Greaca este o limbă indo-europeană, vorbită în Grecia, vestul și nord-estul Asiei Mici, sudul Italiei, Albania și Cipru. Are cea mai lungă istorie înregistrată dintre toate limbile vii, care se întinde pe 34 de secole. Alfabetul grecesc este principalul sistem de scriere în limba greacă. Greaca are un loc important în istoria lumii occidentale și a creștinismului; Literatura greacă veche a avut lucrări extrem de importante și influente asupra literaturii occidentale, precum Iliada și Odysseia. Greaca este, de asemenea, limba în care multe texte sunt fundamentale în știință, în special în astronomie, matematică și logică, și în filozofia occidentală, precum cele ale lui Aristotel. Noul Testament din Biblie a fost scris în greacă. Această limbă este vorbită de peste 13 milioane de oameni în Grecia, Cipru, Italia, Albania și Turcia.