Ce înseamnă kanna în Islandeză?

Care este sensul cuvântului kanna în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kanna în Islandeză.

Cuvântul kanna din Islandeză înseamnă bărdacă, bidon, urcior. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului kanna

bărdacă

nounneuter

bidon

nounneuter

urcior

nounneuter

Vezi mai multe exemple

Þú gætir byrjað á því að kanna hvaða mál eru töluð á starfssvæðinu.
Ai putea începe prin a afla ce limbi se vorbesc în mod obişnuit în teritoriul tău.
Leyfđu okkur ađ kanna ūetta, stjķri.
Acordă-ne o clipă, şefa.
Við hvetjum þig til að lesa greinina á eftir til að fá svar við því og til að kanna hvaða þýðingu kvöldmáltíð Drottins hefur fyrir þig.
Vă invităm să citiţi articolul următor pentru a afla răspunsul la această întrebare şi pentru a vedea ce semnificaţie are Cina Domnului pentru noi.
Ég vildi klifra upp háriđ á ūér og kanna ūađ.
Eu aş vrea să te ciufulesc un pic, să testez asta.
ÞEGAR safnaðaröldungar kanna hvort biblíunemandi geti byrjað að fara í boðunarstarfið spyrja þeir sig hvort orð hans beri með sér að hann trúi að Biblían sé innblásið orð Guðs.
CÂND bătrânii analizează dacă o persoană care studiază Biblia poate începe să participe la lucrarea de predicare, ei se întreabă: „Arată elevul prin ceea ce spune că recunoaşte Biblia drept Cuvântul inspirat al lui Dumnezeu?“.
Ég kanna lát hennar.
Despre moartea ei.
Markmiðið var að meta hættuna á að chikungunya veiran dreifðist um ESB svæðið og að kanna hvaða áhrif það kynni að hafa á ESB löndin og önnur Evrópulönd.
Vizita a avut ca scop estimarea riscului de stabilire şi răspândire a virusului Chikungunya în Uniunea Europeană şi examinarea potenţialelor implicaţii ale focarului pentru UE şi alte ţări europene.
Öldungarnir geta hugsanlega hjálpað foreldrunum að kanna hvaða aðstoð þeir gætu átt rétt á frá hinu opinbera.
De exemplu, bătrânii i-ar putea ajuta pe părinţi să afle ce ajutor oferă statul sau alte instituţii pe plan local.
Einn þeirra segir: „Kennslan, sem við höfum fengið, gefur okkur svigrúm til að kanna ýmsar leiðir til að þýða textann en setur okkur jafnframt skynsamleg mörk þannig að við förum ekki með hann eins og við séum höfundar hans.
Iată ce a spus o soră care a participat la cursuri: „Instruirea primită ne dă libertatea de a folosi diverse tehnici pentru a traduce textul din limba-sursă, dar stabileşte şi limite rezonabile care ne împiedică să ne asumăm rolul de autor.
Sem vígðir þjónar Guðs verðum við að líta rannsakandi í eigin barm til að kanna hvort við lifum í samræmi við vígsluheit okkar.
În calitate de popor dedicat, trebuie să ne analizăm cu atenţie pentru a observa dacă trăim în conformitate cu dedicarea noastră.
Við skulum kanna hvernig ensk-ameríska heimsveldið reynir að ógna hinum heilögu.
Să vedem cum încearcă Puterea Mondială Anglo-Americană să-i ameninţe pe cei sfinţi.
Við skulum líta nánar á þá andlegu velsæld, sem við njótum, og kanna hvað hún þýðir fyrir okkur sem einstaklinga.
Să analizăm câteva aspecte ale prosperităţii noastre spirituale şi să vedem ce înseamnă ele pentru fiecare dintre noi.
Ég kanna máliđ, Jack.
Bine, o să verific, Jack.
Það er ekki að ástæðulausu sem tímaritið FDA Consumer hvetur: „Í stað þess að fara í megrun vegna þess að ‚allir‘ eru í megrun eða vegna þess að þú ert ekki eins grönn og þig langar til að vera, þá skaltu fyrst kanna hjá lækni eða næringarfræðingi hvort þú sért of þung eða hafir of mikla líkamsfitu miðað við aldur og hæð.“
Pe bună dreptate, revista FDA Consumer face următoarea recomandare: „În loc să vă apucaţi să ţineţi un regim pentru că «toată lumea» ţine regim sau pentru că nu sunteţi atât de slabă cât aţi vrea să fiţi, ar fi mai bine ca mai întâi să aflaţi de la un medic sau de la un nutriţionist dacă aveţi prea multe kilograme sau prea multă grăsime pentru vârsta şi înălţimea dumneavoastră“.
Kannski ættum viđ ađ kanna ūetta.
Poate ar trebui să ne facem singuri evaluările.
15 Ef við ræðum opinskátt við Jehóva um hvatir okkar getur það hjálpað okkur að kanna hvers eðlis þær eru.
15 Rugăciunile sincere ne pot ajuta să înţelegem care sunt adevăratele noastre motivaţii.
Við skulum líta á nokkur dómsmál til að kanna hvernig þau hafa átt þátt í að „verja fagnaðarerindið og staðfesta það“. – Fil.
În continuare vom analiza câteva procese pentru a înţelege cum au contribuit ele la „apărarea şi stabilirea legală a veştii bune” (Filip.
Við skulum kanna hvernig guðspjöllin lýsa umhyggjunni sem bjó að baki orðum og verkum Jesú og íhuga hvernig við getum sýnt umhyggju eins og hann.
Dar să vedem cum descriu evangheliile mila ce transpare din cuvintele şi faptele lui Isus şi cum putem arăta şi noi acest sentiment.
Þessi dæmi geta verið okkur hvatning til að líta í eigin barm og skoða hugsunarhátt okkar og breytni. Þau geta hvatt okkur til að kanna hvort við getum farið enn betur eftir leiðbeiningum Guðs sem eru til þess fallnar að vernda okkur. — Jes.
Aceste exemple, pe care le vom analiza în continuare, ne pot îndemna să ne examinăm gândirea şi conduita şi să vedem dacă trebuie să aplicăm într-o măsură şi mai mare sfaturile lui Dumnezeu, menite să ne ocrotească (Is.
Fimm bræður lögðu því af stað til að kanna hvert þessi mjói moldarvegur lægi, en systrunum og börnunum var falið að starfa í þorpinu.
Astfel, cei cinci fraţi au plecat să vadă unde ducea acel drumeag neasfaltat, repartizându-le pe surori şi pe copii să lucreze în sat.
Þar sem breytilegt er eftir læknum hvernig þessar aðferðir eru útfærðar ætti kristinn maður að kanna hvað læknirinn hefur í huga.
Întrucât modalităţile de aplicare a acestor tehnici diferă de la medic la medic, creştinul trebuie să afle ce intenţionează să facă medicul lui.
Næsta grein, „Þjónað sem samverkamenn Jehóva,“ hjálpar okkur að kanna hvað í því felst.
Articolul următor, intitulat „Să fim colaboratori plini de încredere ai lui Iehova“, ne va arăta în ce constă lucrul acesta.
Ūví ferđu ekki ađ kanna Mexíkķ eđa eitthvađ?
De ce nu mergi să explorezi Mexicul?
Ef eitthvað sérstakt veldur þér áhyggjum í því sambandi, svo sem sérhæfður lækningabúnaður sem þú þarft að nota, þá skaltu hafa samband við fyrirtækið eða stofnunina, sem þú sækir þjónustu til, og kanna hvaða áhrif árið 2000 kunni að hafa á búnaðinn eða þjónustuna.
Dacă anumite domenii vă preocupă în mod deosebit, cum ar fi echipamentul specializat pe care îl folosiţi în îngrijirea sănătăţii, luaţi legătura cu firma sau cu instituţia care îl pune la dispoziţie şi întrebaţi ce efect va avea anul 2000 asupra echipamentului sau a serviciului respectiv.
Frank, viltu kanna ūetta?
Frank, vrei să-l verifici tu?

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kanna în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.