Co oznacza warung kopi w Indonezyjski?

Jakie jest znaczenie słowa warung kopi w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać warung kopi w Indonezyjski.

Słowo warung kopi w Indonezyjski oznacza kawiarnia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa warung kopi

kawiarnia

noun

Beberapa bulan lalu, aku ada di warung kopi menentukan pilihanku ketika Noah bertanya apa yang aku lakukan.
Kilka miesięcy temu siedziałem w kawiarni i wybierałem pewniaków, gdy Noah zapytał mnie, co robię.

Zobacz więcej przykładów

Artinya, orang itu yang dia temui di warung kopi pagi ini.
Spotkała go dzisiaj rano w kawiarni.
Dia pergi ke warung kopi.
Poszedł do kawiarni.
Ada warung kopi di lantai 7.
Na 7mej jest kawiarnia.
Namun tidak ada warung kopi di wilayah ini, tidak ada kafe internet tidak ada bioskop, toko buku.
Ale w całym hrabstwie nie ma kawiarni, ani kafejki internetowej, żadnego kina ani księgarni.
Dan kami juga akan mempunyai warung kopi, dan limbah biji kopinya dapat digunakan sebagai substrat untuk menumbuhkan jamur.
Możemy mieć też kawiarnie, w której kawowe fusy będą użyte jako podłoże do pieczarek.
Kamu telah meresepkan obat berkhasiat yang langka kepada seseorang yang kamu temui sekali saja di warung kopi dua tahun lalu?
Przepisywał pan silny lek komuś, kogo spotkał pan raz w kawiarni.
Meskipun berhenti sejenak untuk jajan adalah keputusan pribadi, ternyata bahwa kadang-kadang, sekelompok besar sdr dan sdri berkumpul di warung kopi atau restoran.
Chociaż robienie takich pauz jest sprawą osobistą, zauważono, że niekiedy duże grupy braci i sióstr spotykają się w kawiarni lub restauracji.
Bawa anjing itu ke warung kopi di Riverdale.
/ Wez psa do kawiarni w Riverdale.
Ya, di warung kopi biasa.
Tak, sama kawiarnia.
Pergi duluan, kami ke warung kopi dulu.
Idź, pójdziemy do kawiarni.
Beberapa bulan lalu, aku ada di warung kopi menentukan pilihanku ketika Noah bertanya apa yang aku lakukan.
Kilka miesięcy temu siedziałem w kawiarni i wybierałem pewniaków, gdy Noah zapytał mnie, co robię.
Kejadian di warung kopi hari ini telah mengacaukan pikiranku.
Ta strzelanina w knajpie dziś rano mnie wykończyła.
Coba warung kopi di sudut jalan.
Polecam kawiarnię na rogu.
Aku pikir, aku kehilangan mereka di warung kopi.
Myślałam, że go zgubiłam w kawiarni.
Aku tak minta kau undang dia ke warung kopi klatch.
Nie zapraszam go na kawę.
Nuran, Aku pergi ke warung kopi.
Idę do kawiarni, Nuran.
3 orang bersenjata muncul di warung kopi.
Trzech mężczyzn chciało obrobić kawiarnię.
Tidak bisa melakukan ini di warung kopi!
Nie mogliśmy pójść do kawiarni?
Ke warung kopi, mau ketemu teman2.
Do kawiarni, zobaczyć moich przyjaciół.
Karir tersingkat dalam sejarah bisnis warung kopi.
Tak. Najkrótsza kariera w historii kawiarni.
Satu blok dari warung kopi milik Joe.
Blisko Kawiarni Joego.
Mereka bilang mereka mau ke warung kopi.
Mówili, że idą do kawiarni.
Menembak tiga pria sampai mati dalam sebuah warung kopi, saat siang hari, lalu melarikan diri dari TKP.
W biały dzień rozwalił trzech facetów.

Nauczmy się Indonezyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu warung kopi w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.

Czy wiesz o Indonezyjski

Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.