वियतनामी में sỏi का क्या मतलब है?

वियतनामी में sỏi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में sỏi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में sỏi शब्द का अर्थ कंकड़ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sỏi शब्द का अर्थ

कंकड़

Và không một viên sỏi nào rơi xuống đất.
ताकि एक भी कंकड़ ज़मीन पर न गिरे।

और उदाहरण देखें

Việc Chúa Giê-su ban “hòn sỏi trắng” cho những tín đồ xức dầu chiến thắng cho thấy ngài xem họ là vô tội, tinh khiết và trong sạch.
इसलिए विजयी अभिषिक्त मसीहियों को “एक श्वेत पत्थर” देने का अर्थ है कि यीशु ने उनका न्याय करके उन्हें निर्दोष, पवित्र और शुद्ध करार दिया है।
Ông cũng không băng qua vùng trung tâm rộng lớn của Bán Đảo Si-na-i, nơi mà sức nóng gay gắt nung đốt vùng cao nguyên đá sỏi và đá vôi.
मूसा, इस्राएलियों को सीनै प्रायद्वीप के बीच के विशाल इलाके से भी नहीं ले गया, जहाँ कंकड़ और चूना-पत्थर से बने पठार, चिलचिलाती धूप से तपते रहते हैं।
Chúng tôi cứ đi về phía đông cho đến khi gặp một đường dốc toàn đá và sỏi.
यहाँ से हम पूरब की ओर बढ़े, और हमें कंकड़-पत्थर की एक ऊबड़-खाबड़ ढलान मिली।
Để tìm hiểu quá khứ của agora, chúng ta hãy bỏ lại đằng sau những tiếng ồn ào náo nhiệt của thành thị tân thời mà đi dọc theo các lối có trải sỏi, giữa các di tích lặng lẽ bằng đá cẩm thạch, giữa các tảng đá có chạm trổ và các cổng đền đổ nát khuất sau những đám cỏ dại và thảo mộc hoang dã.
अगोरा के इतिहास के पन्नों को पलटते हुए, चलिए हम आज के शहरों के शोर-शराबे व दौड़-धूप को पीछे छोड़, कंकड़-पत्थर के रास्तों की ओर कदम बढ़ाएँ, जहाँ संगमरमर के खामोश खँडहर, तराशी गयी चट्टानें, और टूटे-फूटे प्रवेश-द्वार हैं जिन पर जंगली घास और जड़ी-बूटियाँ उग आयी हैं।
Mặc dù có thể không biết gì nhiều về máy vi tính hoặc một số môn học ở trường, nhưng cha mẹ chắc hẳn sành sỏi và biết rõ cách đương đầu với các vấn đề của cuộc sống.
हो सकता है कि उन्हें कंप्यूटरों या स्कूल में पढ़ाए जानेवाले विषयों के बारे में ज़्यादा कुछ समझ नहीं आता हो, मगर वे ज़िंदगी के बारे में और समस्याओं का सामना करने के बारे में बहुत कुछ जानते हैं।
Nhưng một khi đã nói sành sỏi, người đó bắt đầu suy nghĩ trong tiếng mới mà không cần đến phương cách dịch thuật.
लेकिन जैसे-जैसे वह नयी भाषा में और निपुण होता जाता है, वैसे-वैसे अनुवाद की प्रक्रिया के बिना वह उसी में सोचने लगता है।
Người chơi đặt tiền trên số viên sỏi hoặc số đốt xương chẵn hay lẻ trong tay người làm cái.
इस बात पर शर्त लगायी जाती थी कि दूसरे खिलाड़ी के हाथों में जो कंकड़ या पोर की हड्डियाँ हैं उनकी संख्या सम है या विषम।
Da bụng dày cộm của Bê-hê-mốt chân ngắn này là một lợi điểm cho nó vì nhờ đó nó có thể lê cả thân mình trên đá sỏi ở lòng sông.
उसके पेट की खाल मोटी होती है और यह सचमुच में एक फायदा है, क्योंकि छोटे-छोटे पैर होने की वजह से वह नदी तल के पत्थरों से खुद को घसीटते हुए चलता है।
Ông Barnes ghi: “Muối đó chẳng dùng được cho việc gì cả ngoại trừ... rải trên lối đi, hoặc đường đi, như chúng ta rải sỏi”.
वह आगे कहता है कि यह “बेकार होता, सिर्फ . . . सड़क पर फेंकने लायक होता और बजरी की तरह इस्तेमाल किया जाता।”
Từ trên thuyền, ngài rao giảng cho những đoàn dân đông trên bờ biển phủ đá sỏi.
उसने नाव पर सवार होकर, भीड़-की-भीड़ को प्रचार किया जो सागर किनारे पथरीली ज़मीन पर खड़ी थी।
Sáng sớm chúng tôi rời chỗ ở, đi trên các xe thùng chở sỏi cát mà người ta dùng trong việc xây cất đường xá vào thời đó.
उन दिनों में बन रहे मुख्य मार्ग के काम में जिन ट्रकों का इस्तेमाल किया जाता था, उन ट्रकों से हम सुबह तड़के ही निकल जाते।
Tuy nhiên, cố lờ đi những câu hỏi đó chẳng khác nào lờ đi viên sỏi lọt vào giày của bạn. Bạn vẫn có thể tiếp tục bước đi, nhưng chuyến hành trình sẽ rất khó chịu.
लेकिन इन सवालों को नज़रअंदाज़ करना ऐसा है, मानो आपके जूते में एक कंकड़ घुस गया है और आप उसे अनदेखा कर रहे हैं। उसे निकाले बिना आप चल तो सकेंगे, मगर वह आपको रास्ते-भर चुभता रहेगा।
Nếu lối đi vào nhà bạn hay bị bùn vào mùa mưa, bạn có thể trải sỏi hoặc đá để không đem bùn vào nhà không?
यदि बरसात के समय आपके घर के रास्ते में कीचड़ हो जाती है, तो क्या आप मिट्टी को घर से बाहर रखने के लिए वहाँ बजरी या पत्थर डाल सकते हैं?
Chị lên cơn sốt vì mật có sỏi và làm máu bị nhiễm độc.
गॉलस्टोन के कारण उसे ज्वर हो रहा था और उसका लहू दूषित हो रहा था।
Nhờ có độ cao, khí hậu, và đất đai khác nhau nên vùng đất này thích hợp cho rất nhiều loại cây, bụi rậm và các thực vật khác—kể cả những cây mọc tươi tốt trên các vùng núi lạnh, một số khác mọc trong sa mạc nóng bức, và các loại khác nữa cũng mọc um tùm trong đồng bằng phù sa hay trên cao nguyên đá sỏi.
ऊँचाई, मौसम, और मिट्टी में विविधता के कारण यहाँ बहुत ही भिन्न-भिन्न प्रकार के पेड़, झाड़ियाँ, और अन्य पौधे होते हैं—इनमें कुछ ऐसे भी हैं जो ठंडे पर्वतीय प्रदेशों में पनपते हैं, अन्य जो उष्ण रेगिस्तान में बढ़ते हैं, और भी अन्य जो जलोढ-मैदान या चट्टानी पठार में फलते-फूलते हैं।
+ 20 Hạt rơi nơi đất đá sỏi là người nghe lời ấy thì vui mừng chấp nhận ngay.
+ 20 जो चट्टानी ज़मीन पर बोया गया था, यह वह इंसान है जो वचन को सुनते ही उसे खुशी-खुशी स्वीकार करता है।
23 Trong các tòa án La Mã, hòn sỏi đen tượng trưng bị kết án, trong khi hòn sỏi trắng tượng trưng được tha bổng.
23 रोमी अदालतों में काले पत्थर का मतलब था कि एक इंसान सज़ा के लायक है जबकि श्वेत या सफेद पत्थर का मतलब था कि वह बेगुनाह है।
Một học giả nói, so với gia đình A-bi-gia, ông như là một viên ngọc “trong đống đá sỏi”.
एक विद्वान, अबिय्याह के खानदान से उसकी तुलना करते हुए कहता है कि “कंकड़-पत्थर के ढेर में” वही एक सुंदर मोती था।
Và không một viên sỏi nào rơi xuống đất.
ताकि एक भी कंकड़ ज़मीन पर न गिरे।
2 Người đã cuốc đất, dọn sạch đá sỏi.
2 उसने ज़मीन की खुदाई की,
Một phần khác rơi ra nơi đất đá-sỏi, khi mới mọc lên, liền héo đi, vì không có hơi ẩm.
और कुछ चट्टान पर गिरा, और उपजा, परन्तु तरी न मिलने से सूख गया।
Toàn thể hình dáng bờ biển của nước này được hình thành bởi các đụn cát, các đồi đá và những đồng bằng đá sỏi bát ngát.
इसका तट रेत के टीलों से, चट्टानी पहाड़ियों से और दूर-दूर तक कंकड़-पत्थर के मैदानी इलाकों से भरा है।
Vì người La Mã cũng dùng hòn sỏi để được vào dự những cuộc thi thể thao hoặc giải trí nên “hòn sỏi trắng” có thể chỉ việc tín đồ xức dầu được phép vào một nơi ở trên trời chỗ có tiệc cưới của Chiên Con.
इसके अलावा, रोम के लोग किसी खास खेल या अवसर में हाज़िर होने के लिए भी पत्थर को एक टिकट के तौर पर इस्तेमाल करते थे, इसलिए “श्वेत पत्थर” का यह भी अर्थ हो सकता है कि मेम्ने की शादी में अभिषिक्त जनों को स्वर्ग में दाखिल होने की इजाज़त दी जाएगी।
(Lu-ca 8:12) Một số hạt giống rơi ra nơi đất đá sỏi.
(लूका ८:१२) कुछ बीज चट्टान पर गिरते हैं।
Các Nhân-chứng thường phải lái xe nhiều dặm trên những con đường mòn gập ghềnh đá sỏi, đầy cát và lầy lội.
बिना चिन्हवाले रास्तों पर अनेक किलोमीटर गाड़ी चलाना, जो शायद पथरीली, रेतीली, और कीचड़भरी हों, रोज़ की बात है।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में sỏi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।