वियतनामी में làm tổn thương का क्या मतलब है?
वियतनामी में làm tổn thương शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में làm tổn thương का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में làm tổn thương शब्द का अर्थ ठेस पहुँचाना, ठेस, हानि पहुंचाना, ज़ख़्मी, हानि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
làm tổn thương शब्द का अर्थ
ठेस पहुँचाना(wound) |
ठेस(wound) |
हानि पहुंचाना(wound) |
ज़ख़्मी(wound) |
हानि(wound) |
और उदाहरण देखें
16 Giả sử anh chị bị một anh em làm tổn thương và cứ nghĩ mãi về điều đó. 16 मान लीजिए कोई भाई आपको ठेस पहुँचाता है और आप इसे भुला नहीं पाते। |
“Đức Giê-hô-va lấy làm vừa ý mà làm tổn-thương người” “यहोवा को यही भाया कि उसे कुचले” |
Có lẽ người ấy từng nói điều gì đó làm tổn thương chúng ta. शायद उसने कुछ ऐसा कहा हो जिससे हमें ठेस पहुँची हो। |
Hãy tránh những lời nói làm tổn thương ऐसा मत बोलिए जिससे दिल को गहरी चोट पहुँचे |
Làm thế nào một người có thể làm tổn thương người bạn đời của mình? एक पति या पत्नी के कैसे बरताव से उसके साथी की भावनाओं को चोट पहुँच सकती है? |
Hay bị ai đó làm tổn thương?’ क्या ऐसा नहीं हो सकता कि किसी और ने उसका दिल दुखाया हो?’” |
Thật vậy, lời chúng ta nói có sức mạnh làm tổn thương hoặc chữa lành.—Châm-ngôn 18:21. जी हाँ, हमारे शब्दों में इतनी ताकत है कि ये दूसरों को या तो चोट पहुँचा सकते हैं या फिर उनके घाव भर सकते हैं।—नीतिवचन 18:21. |
Ly hôn làm tổn thương con cái tuổi vị thành niên hơn là con còn nhỏ. तलाक का बुरा असर अकसर छोटे बच्चों से ज़्यादा किशोर बच्चों पर होता है। |
bị người khác làm tổn thương? आप दूसरों की वजह से दुखी थे? |
Vì thế, lời nói của chúng ta có thể làm tổn thương hoặc gây tranh cãi. नतीजा, हम एक-दूसरे के दिल को चोट पहुँचा सकते हैं या हमारे बीच झगड़ा खड़ा हो सकता है। |
Đức Giê-hô-va lấy làm vừa ý mà làm tổn thương Chúa Giê-su theo nghĩa nào? किस अर्थ में यहोवा को यीशु का कुचला जाना भाया? |
Quát tháo bằng những lời gay gắt chỉ làm tổn thương mà thôi. ताने मारने से सिर्फ चोट पहुँचती है। |
Quyền lực làm tổn thương và quyền lực hàn gắn ज़ख्मी करने और ज़ख्मों को भरने की शक्ति |
Như đã được đề cập, lời nói có sức mạnh làm tổn thương. जैसे पहले कहा गया है, शब्दों में चोट पहुँचाने की ताकत होती है। |
Và nói xấu người vô tội có thể nhanh chóng làm tổn thương thanh danh của người đó! वाकई, नुकसानदेह गपशप से किसी का अच्छा नाम एक ही पल में मिट्टी में मिल सकता है! |
Vợ chồng thường làm tổn thương nhau trong các cuộc cãi cọ lớn tiếng. एक-दूसरे को ठेस पहुँचाने के लिए ज़ोर-ज़ोर चीखना-चिल्लाना पति-पत्नियों में कोई नयी बात नहीं है। |
Một lời nói thiếu suy nghĩ có thể làm tổn thương tình cảm chúng ta. बिना सोचे-समझे कही गयी बात से हमारी भावनाओं को ठेस लग सकती है। |
Rất có thể cả hai không có ý làm tổn thương nhau. यह सच है कि आप दोनों एक-दूसरे की भावनाओं को चोट नहीं पहुँचाना चाहते। |
BẠN đang được giúp đỡ, hay bị làm tổn thương? क्या आपकी सहायता की जा रही है, या क्या आपको चोट पहुँचाई जा रही है? |
“Tôi không phải là người hoàn hảo nên có lúc vô tình làm tổn thương các con. “मुझसे कई बार गलतियाँ हो जाती हैं। और कभी-कभी अनजाने में मेरी वजह से मेरे बच्चों के दिल को ठेस पहुँचती है। |
Đúng thế, bằng lời nói chúng ta có thể làm tổn thương hoặc an ủi người hôn phối. जी हाँ, अपनी बातों से हम या तो अपने जीवन-साथी को चोट पहुँचा सकते हैं या उसके ज़ख्मों पर मरहम लगा सकते हैं। |
53:10—Đức Giê-hô-va lấy làm vừa ý mà làm tổn thương Con Ngài theo nghĩa nào? 53:10—किस मायने में यहोवा को यह भाया कि अपने बेटे को कुचले? |
Em hứa sẽ không làm tổn thương anh. मैं वादा करता हूँ मैं तुम्हें चोट नहीं होगा । |
7. (a) Một người nên làm gì nếu bị anh em làm tổn thương? 7. (क) अगर किसी व्यक्ति को उसके मसीही भाई/बहन ने चोट पहुँचायी है तो उसे क्या करना चाहिए? |
• Đức Giê-hô-va “lấy làm vừa ý mà làm tổn-thương” Con Ngài theo nghĩa nào? • किस मायने में यहोवा को यह “भाया” कि उसका बेटा ‘कुचला’ जाए? |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में làm tổn thương के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।