वियतनामी में cái đầu का क्या मतलब है?
वियतनामी में cái đầu शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में cái đầu का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में cái đầu शब्द का अर्थ मस्तक, सर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cái đầu शब्द का अर्थ
मस्तकnoun |
सरnoun Nếu tôi làm cái đầu mình như thế này, chắc nhiều cũng sẽ nghĩ giống vậy. अगर मैं अपना सर इस तरह हिलाता तो आप ज़रूर ऐसा सोचते. |
और उदाहरण देखें
Tôi tạo ra cái đầu. मैंने सर बनाया | उन्होंने शरीर बनाया | |
Cho nên bà bảo con gái mình xin cái đầu của Giăng. इसलिए उसने अपनी बेटी से कहा कि वह राजा से यूहन्ना का सिर माँग ले। |
Ông đội cái đầu vào lại được không? क्या तुम अपने सिर का कवर पहन लोगे, प्लीज़? |
Mọi người hay trầm trồ: "Ồ, bảo tàng cái đầu quắt quéo kìa." लोग कहते थे,"आह,सिकुड़े सीरोंका म्यूजियम, सिकुड़े सीरोंका म्यूजियम!" |
Nếu tôi làm cái đầu mình như thế này, chắc nhiều cũng sẽ nghĩ giống vậy. अगर मैं अपना सर इस तरह हिलाता तो आप ज़रूर ऐसा सोचते. |
(b) Cái đầu bằng vàng xuất hiện khi nào? (क) सोने के सिर के बारे में दानिय्येल के शब्द किस पर लागू होते हैं? (ख) और कब? |
Thí dụ, lúc đầu, ký hiệu tượng trưng cho con bò trông giống cái đầu con bò. मसलन, शुरू में बैल के लिए वे बैल के सिर जैसा दिखनेवाला कोई चित्र बनाते थे। |
Nó có 17 cái đầu. इसमें १७ मुख्य विभाग हैं। |
nổi tiếng về việc trưng bày những cái đầu người khô từ Nam Phi. फ्रांसिस लार्सन: म्यूजियम में काम करती थी, पिट रिवर्स म्यूजियम,ऑक्सफ़ोर्ड में, जो की प्रसिद्ध था साउथ अमेरिका में सिकुड़े सीरोंके प्रदर्शन के लिए। |
Y như đã nói trước, đền thờ thứ hai vinh hiển hơn cái đầu. (हाग्गै २:७, ९) इन शब्दों को सच साबित करते हुए, दूसरे मन्दिर ने अधिक महिमा प्राप्त की। |
Cái đầu bằng vàng tượng trưng cho cái gì? मूरत का सोने का सिर कौन था? |
Và thiếu 1 cái đầu dơi. और 1 बल्ला सिर कम है । |
Chúng có cái đầu giống loài lợn lòi hoang dã... .. उनका सिर एक जंगली सूअर की तरह है। |
20 Ông chặt con cừu đực thành nhiều miếng và thiêu bốc khói cái đầu, các miếng cùng mỡ* nó. 20 उसने मेढ़े को काटकर उसके टुकड़े-टुकड़े किए और मेढ़े का सिर, उसके टुकड़े और उसकी चरबी* जलायी जिससे उनका धुआँ उठा। |
Strabo cho biết, ở vùng Kavkaz (tại Trung Đông) có loài ngựa một sừng với cái đầu giống loài nai. स्ट्रैबो कहते हैं कि काकेशस में एक सींग वाले घोड़े पाए जाते थे जिनके सिर मृग की तरह होते थे। |
+ 17 Hãy chặt nó thành nhiều miếng, rửa ruột+ và giò, rồi xếp các miếng lại với nhau cùng với cái đầu. + 17 मेढ़े के टुकड़े-टुकड़े करना, उसकी अंतड़ियाँ और पाए साफ करना। + उन टुकड़ों को और सिर को तरतीब से रखना। |
18 Nhà tiên tri của Đức Chúa Trời nói với Nê-bu-cát-nết-sa: “Hỡi vua,... vua là cái đầu bằng vàng”. 18 भविष्यवक्ता दानिय्येल ने उसका मतलब बताते हुए नबूकदनेस्सर से कहा: “हे राजा, . . . यह सोने का सिर तू ही है।” |
+ 9 Tuy không vui, nhưng vì lỡ thề trước mặt quan khách nên vua truyền lệnh ban cho cô cái đầu của Giăng. + 9 यह सुनकर राजा दुखी तो हुआ, फिर भी उसने जो कसमें खायी थीं और उसके साथ जो लोग बैठे थे,* उनकी वजह से उसने हुक्म दिया कि यूहन्ना का सिर लाकर उसे दे दिया जाए। |
+ 8 Áp-ne nổi giận vì những lời của Ích-bô-sết, ông đáp: “Tôi là cái đầu chó của Giu-đa sao? + 8 इस पर अब्नेर को बहुत गुस्सा आया और उसने ईशबोशेत से कहा, “क्या मैं यहूदा का कोई कुत्ता* हूँ जो तू मुझसे ऐसे बात कर रहा है? |
Cô gái trở lại nói với vua: ‘Con muốn vua lập tức cho con cái đầu Giăng Báp-tít để trên mâm’. लड़की राजा के पास गयी और उससे कहा: “मैं चाहती हूँ कि तू अभी, इसी वक्त मुझे एक थाल में यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले का सिर ला दे।” |
Chúng ta chẳng có chỗ nào để đi, chẳng có thứ gì để bán... và chẳng tìm được cái đầu nào cả! हमारे पास जाने को कोई जगह नहीं है, बेचने को कुछ नहीं है... और दिखाने को कोई जयचिह्न भी नहीं! |
+ 13 Họ đưa cho A-rôn các miếng của lễ vật thiêu cùng cái đầu, và ông thiêu chúng bốc khói trên bàn thờ. + 13 फिर उन्होंने उसे होम-बलि के जानवर का सिर और उसके टुकड़े दिए और उसने ये चीज़ें वेदी पर रखकर जलायीं जिससे धुआँ उठा। |
Như Khải-huyền 17:10 nói, siêu cường quốc ấy, tức là cái đầu thứ bảy của con dã thú, vẫn phải “còn lại ít lâu”. जैसे प्रकाशितवाक्य १७:१० में कहा गया है, उस महाशक्ति, जंगली पशु के सातवें सिर, को ‘कुछ समय तक रहना’ है। |
Đa-ni-ên nói tiếp: ‘Giấc mơ của bệ hạ có ý nghĩa thế này: Vương quốc của ngài chính là cái đầu bằng vàng. दानियेल ने कहा, ‘तेरे सपने का मतलब यह है: सोने का सिर तेरा राज है। |
9 Điều này đòi hỏi một trí óc khôn ngoan: Bảy cái đầu+ tượng trưng cho bảy ngọn núi mà người đàn bà ấy ngồi ở trên. 9 इस बात को समझने के लिए दिमाग* और बुद्धि चाहिए: सात सिरों+ का मतलब है, सात पहाड़ जिनके ऊपर वह औरत बैठी है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में cái đầu के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।