What does lưu ý in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word lưu ý in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lưu ý in Vietnamese.
The word lưu ý in Vietnamese means heed, advertent, consult. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word lưu ý
heedverb noun Nếu lưu ý đến sự mặc khải cho cá nhân, chúng ta không thể thất bại. If we heed personal revelation, we cannot fail. |
advertentadjective |
consultverb noun mà cần lưu ý đến quần áo. you needed a fashion consult. |
See more examples
Lưu ý rằng danh sách sẽ bao gồm cả từ khóa khẳng định và từ khóa phủ định. Notice that the list includes both positive and negative keywords. |
7 Hãy lưu ý đến hoạt động thường được Kinh Thánh gắn liền với lòng thật thà. 7 Note with what activity the Bible repeatedly associates a fine and good heart. |
Lưu ý: Bạn không cần phải xác minh tài khoản để chạy tiện ích vị trí Google Ads. Note: Your account doesn't need to be verified to run Google Ads location extensions. |
5 Hãy lưu ý là những gì Ê-sai báo trước không phải chỉ là sự phỏng đoán. 5 Notice that what Isaiah foretells is not mere speculation. |
Điều đáng lưu ý là hai điều này được gộp chung lại với nhau. It is interesting that these two are grouped together. |
Hãy lưu ý, Sa-tan được miêu tả là kẻ “dỗ-dành cả thiên-hạ”. Notice that Satan is said to be “misleading the entire inhabited earth.” |
Tôi sẽ lưu ý nó I'll take care of it. |
13, 14. (a) Chúng ta nên lưu ý gì về hành động của Lót được tường thuật trong Kinh Thánh? 13, 14. (a) What should be noted about the Bible account regarding Lot’s actions? |
14 Hãy lưu ý Phao-lô nhấn mạnh đến sự vâng phục và tôn trọng. 14 Note the emphasis that Paul placed on subjection and respect. |
Xin lưu ý các điều sau: Bear in mind: |
Thứ ba, cần phải lưu ý người nông dân về tiềm năng của ngành công nghiệp này. And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry. |
Không phải chúng ta không lưu ý đến các bạn Anh . Nor have we been wanting in attention to our British brethren . |
Lưu ý đến điều dường như là phần đại cương của người nói chuyện. Pay attention to what the speaker’s outline seems to be. |
Xin lưu ý đoạn này nói gì”. Notice what this says.” |
(Giăng 14:23) Hãy lưu ý rằng tình yêu thương đó được đáp trả. (John 14:23) Note that such love is reciprocated. |
Lưu ý: Bạn chỉ có thể chọn khoảng thời gian theo dõi trên tab Người mua. Note: You can only select a tracking period on the Buyers tab. |
Để đảm bảo chúng tôi giao phần thưởng kịp thời, vui lòng lưu ý những điều sau: In order to ensure timely delivery, please note the following: |
Lưu ý: DNS động hoạt động với cả các địa chỉ IPv4 và IPv6. Note: Dynamic DNS works with both IPv4 and IPv6 addresses. |
Các trưởng lão nên lưu ý đến những điều sau đây: The elders should give attention to the following matters: |
Điều đáng lưu ý là Moffat dùng danh Đức Chúa Trời là Yehova trong bản dịch của ông. Interestingly, Moffat used the divine name Yehova in his translation. |
Terran cũng được lưu ý trong cốt truyện là có một tiềm năng psionic phát triển. The Terrans are also noted in the backstory of the series as having a developing psionic potential. |
Lưu ý: Chỉ bạn mới biết Địa chỉ bí mật cho lịch của mình. Note: Only you should know the Secret Address for your calendar. |
Xin lưu ý rằng đây chưa phải là danh sách đầy đủ. Please note that this is not a complete list. |
Lưu ý: Dữ liệu chuyển đổi người dùng theo quốc gia sẽ có sau ngày 1 tháng 2 năm 2016. Note: User acquisition data by country is available after February 1, 2016. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of lưu ý in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.